Terug na TTS.ai

Gedeelde oudio

Text to Speech piper

yes, there are some Thai men that use ฉัน as I. I remember my sister's ex boyfriend uses ฉัน very often with friend[s] and with my sister when he says "I". He wouldn't say ผม because it's too polite. He just prefers like that My brother says ฉัน very very rarely with his wife. He prefers to use พี่ because he's older and like to be an "older brother" to his wife. ฉัน is actually not a particle for women only but as a foreigner it's better to first stick with ผม if you are a man. Using ฉัน m

Laai tans oudio...

0:00
0:00
Aflaai klaar gemaak Skakel verstrek in 24h

Hierdie oudio-lêer het verval.

Gedeelde oudioverbindings vertrek na 24 uur. Jy kan jou eie onder genereer!

Skep u eie KI-CD

Genereer professionele stemoorde met 20+ KI-modelle 0°) heeltemal vry, geen teken-op benodig.

Probeer teks om te praat