AI Dubbing Stuudio
Dub videod ja audio 30+ keeltesse AI. Automaatne kõlari tuvastamine, hääl sobitamine ja redigeeritavad transkriptid.
Video või audio üleslaadimine
Lohista siia video - või audiofail või sirvimine
Toetatud: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Maksimaalne faili suurus: 500MBfile.mp4
0 MBEelvaatlus
Räägin ja tuvastan kõlareid...
See võib võtta paar minutit kauem faileTõlkimine ja tõlkimine
Heli Genereerimine...
Kõne sünteesimine iga kõneleja jaoksOriginaal
Dubleeritud
Sihtkeel
Hääle kaardistamine
Laadi fail üles, et tuvastada kõlarid ja määrata hääled
Seadistused
Kvaliteet
Krediidikulud
Kuidas AI Dubbing toimib
Täielikult automatiseeritud dubleeriv torujuhe nelja sammuga.
Upload Video
Video- või audiofaili üleslaadimine. Toetab MP4, MP3, WAV, MKV ja WebM kuni 500MB. Töötab mis tahes keele lähtematerjaliga.
Automaatne tellimine@ info: whatsthis
AI transkribeerib heli kõlari tuvastamisega. Iga kõneleja identifitseeritakse ja märgistatakse automaatselt iga rea ajatemplitega.
Tõlgi
Valige sihtkeel ja transkript tõlgitakse automaatselt. Enne tõlkimist vaadake ja redigeerige tõlkeid rea haaval.
Dubleeritud versiooni genereerimine
AI sünteesib kõne sihtkeeles häälega sobitatud või kloonitud häältega. Laadi alla täielikult nimetatud video- või audiofail.
Dubleerimine Kasutamisjuhud
AI dubleerimine loojatele, ettevõtetele ja organisatsioonidele, mis jõuavad ülemaailmsele vaatajaskonnale
YouTube' i lokaliseerimine
Dub oma YouTube'i videod mitmesse keelde, et jõuda ülemaailmse publikuni. Hoia oma hääleidentiteet koos AI häälesobitamisega. Kasvata oma kanal rahvusvaheliselt ilma häälenäitlejaid uuesti salvestamata või palkamata iga keele jaoks.
Ettevõtte koolitus
Tõlkida koolitus videod ja pardal materjalide rahvusvaheliste meeskondade. Veenduge, et iga töötaja saab järjepidevat koolitust oma emakeeles. Säästa tuhandeid professionaalse dubleerimise teenuseid sisesisu.
Film ja televisioon
Dub sõltumatu filme, veebiseeria ja lühikesed filmid uude keelde rahvusvahelise levitamise. AI hääl sobitamine loob loomulik kõlav dubs, mis säilitab emotsionaalne toon ja iseloomu originaal etendused.
Turundusvideod
Localize toote demos, selgitaja videod, ja reklaamikampaaniad erinevatele turgudele. Käivitada mitmekeelne turunduskampaania kiiremini ilma hallata eraldi tootmistorustikud iga keel ja piirkond.
Hariduslik sisu
Tee loengud, õpetused ja kursuse materjalid kättesaadavaks mitmes keeles. Aita õpilastel õppida oma emakeeles. Protsess terve kursuse raamatukogud partii dubleerimine kaudu API suuremahuliste haridusplatvormide.
Sotsiaalmeedia
Dub TikTok, Instagram Reels, ja YouTube Shorts arvesse trending keeled maksimeerida jõuda. Kiire omakorda ümber ajatundlik sisu. Jõua publik turgudel, kus oma originaal keele sisu kunagi saada veojõu.
Dubleerimisvõimalused
Täiustatud tehisintellekti võimed, mis muudavad TTS.ai kõige võimsamaks dubleerimisplatvormiks.
Kõlari tuvastamine
AI automaatselt identifitseerib ja märgistab üksikute kõlarite oma sisu. Iga kõneleja saab oma häälülesannet, tagades multi-speaker vestlusi nimetatakse loomulikult erinevaid hääli iga osaleja.
Hääle sobivus
Kloon iga kõneleja kohta
30+ keelt
Dub sisu üle 30 keeles, sealhulgas inglise, hispaania, prantsuse, saksa, hiina, jaapani, korea, portugali, araabia, hindu, vene ja palju muud. Keeleülene hääl kloonimine säilitab kõneleja identiteedi kõigis toetatud keeltes.
Tausta heli säilitamine
Isoleerige ja säilitage originaalsest taustamuusika, heliefektid ja ümbritseva heli. Väljakutsutud kõne segatakse tagasi originaalse taustarajaga professionaalse, sujuva tulemuse jaoks.
Miks valida TTS.ai Al Dubbing?
Lõpp-lõpp automaatika
Traditsiooniline dubleerimine nõuab transkriptsiooni, tõlkimist, kõlarite valamist, salvestusseansse ja audiotehnikat. TTS.ai automatiseerib kogu torujuhtme. Laadib üles video, valib keele ja laadib nädalate asemel alla täielikult dubleeritud versiooni. Redigeeritavad transkriptid annavad täieliku kontrolli lõpliku tõlke üle.
Maksumuse kahjustamine
Professional dubbing stuudiod küsida $50-200+ minutis sisu. TTS.ai maksab vaid 4 krediiti minutis hääl sobitamine. Dub 10-minutilise video 5 keeles vähem kui üks minut stuudio dubleerimine. Ideaalne loojatele ja ettevõtetele eelarve.
Täielik redaktori juhtimine
Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.
API pakktöötluseks
Vajadus dub sadu videod? Kasutage TTS.ai API automate dubling skaalal. Saada töökohti programmiliselt, saada veebihooks lõpetamisel, ja alla laadida tulemusi kaudu API. Ideaalne meedia ettevõtetele, e-õppe platvormid ja sisu levitamise võrgud käitlemise suur video raamatukogud.
Korduma kippuvad küsimused
Dub oma sisu ükskõik millisesse keelde
Laadi video üles, vali keel ja saada täielikult dubleeritud versioon sobitatud häältega. Tasuta alustada.