Al Dubbing Studio

Videot ja äänitys 30+ kielelle tekoälyllä. Automaattinen kaiuttimen tunnistus, äänen sovittaminen ja muokattavat selostukset.

Lähetä video tai ääni

Vedä & pudota video- tai äänitiedostosi tähän, tai selaa

Tuettu: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Tiedoston enimmäiskoko: 500MB

file.mp4

0 MB

Esikatselu

Havaitsee... 0 puhujat
Rangaistusta...

Kaiuttimien kirjoittaminen ja havainnointi...

Tämä voi viedä muutaman minuutin pidempiin tiedostoihin

Transscript & käännös

Luodaan ns. ääntä...

Luodaan ns. ääntä...

Puheen yhteenveto jokaiselle puhujalle
Dubbing Complete

Alkuperäinen

Dubbed

Kohdekieli

Valitse kieli, johon haluat sisällön nimitettävän

Äänikartoitus

Lataa tiedosto kaiuttimien havaitsemiseksi ja äänien määräämiseksi

Äänikloonaus vastaa jokaista puhujaa

Asetukset

Pidä musiikki ja äänitehosteet alkuperäiseltä
Säädä puheen nopeutta alkuperäisen ajoituksen mukaan

Laatu

Nopea Tasapainoinen Korkealaatuinen
Hyvä nopeuden ja tuotoksen tasapaino. Sopii useimmille sisällöille.

Luottokustannukset

Arvioidut kustannukset Lähetä arvioitava tiedosto
Dubbaus maksaa 4 krediittiä minuutissa. Äänien täsmäytys lisää 2 krediittiä per puhuja.

Miten tekoälyn kuuntelu toimii

Täysin automatisoitu dubbausputki neljässä vaiheessa. Editointitaitoja ei tarvita.

Vaihe 1

Upload Video

Lataa video- tai äänitiedosto. Tukee MP4:ää, MP3:a, WAV:tä, MKV:tä ja WebM:ää jopa 500MB:ään asti. Toimii millä tahansa kieliaineistolla.

Vaihe 2

Automaattinen lähettäminen

Tekoäly kirjoittaa äänen kaiuttimentunnistuksella. Jokainen kaiutin tunnistetaan ja merkitään automaattisesti aikaleimoilla jokaiselle riville.

Vaihe 3

Käännä

Valitse kohdekieli ja transkripti käännetään automaattisesti. Arvostele ja muokkaa käännöksiä rivi kerrallaan ennen kuin luot.

Vaihe 4

Luo dubbattu versio

Tekoäly syntetisoi puheen kohdekielellä äänisovitetuilla tai kloonatuilla äänillä. Lataa täysin ns. video- tai äänitiedosto.

Dubbaamassa laatikoita

Tekoälyä kutsutaan tekijäksi, yritykseksi ja organisaatioksi, joka saavuttaa maailmanlaajuisen yleisön

YouTuben lokalisointi

Tyhjennä YouTube-videosi useille kielille, jotta tavoitat maailmanlaajuisen yleisön. Pidä ääni-identiteettisi tekoälyäänellä sovitettuna. Kasvata kanavaasi kansainvälisesti tallentamatta tai palkkaamatta ääninäyttelijöitä jokaiselle kielelle.

Yrityskoulutus

Käännä koulutusvideoita ja laivamateriaalia monikansallisille tiimeille. Varmista, että jokainen työntekijä saa johdonmukaisen koulutuksen omalla äidinkielellään. Säästä tuhansia ammatillisissa soittopalveluissa sisäiseen sisältöön.

Elokuva ja tv

Dub Independent -elokuvat, verkkosarjat ja lyhytelokuvat uusille kielille kansainvälistä levitystä varten. AI-äänten sovittaminen luo luonnolta kuulostavia dubeja, jotka säilyttävät alkuperäisten esitysten tunnesävyn ja luonteen.

Markkinointivideot

Lokalisoi tuotedemoja, selostajavideoita ja mainoskampanjoita eri markkinoille. Aloita monikieliset markkinointikampanjat nopeammin ilman, että hallitset kullekin kielelle ja alueelle erillisiä tuotantoputkia.

Koulutussisältö

Tee luennoista, tutoriaaleista ja kurssimateriaaleista helposti saatavilla useilla eri kielillä. Auta opiskelijoita oppimaan omalla äidinkielellään. Käsittele kokonaisia kurssikirjastoja erillä, jotka on dubattu API:n kautta suurille koulutusalustoille.

Sosiaalinen media

Dub TikTok, Instagram Reels ja Youtube Shorts ovat trendikieliä, joilla maksimoidaan tavoittaminen. Nopea käänne ajantajuiseen sisältöön. Tavoita yleisöä markkinoilla, joilla alkuperäinen kielisisältösi ei koskaan saisi houkutusta.

Kytkentäominaisuuksia

Kehittyneet tekoälyominaisuudet, jotka tekevät TTS.aista tehokkaimman käytettävissä olevan dubbausalustan

Kaiuttimen paikannus

Tekoäly tunnistaa ja leimaa sisällössäsi automaattisesti yksittäiset puhujat. Jokainen puhuja saa oman äänitehtävänsä ja varmistaa, että monikielisiä keskusteluja kutsutaan luonnollisesti erilaisilla äänillä jokaiselle osallistujalle.

Ääni täsmää

Kloonaa jokainen puhuja

Yli 30 kieltä

Dub-sisältöä yli 30 kielelle, mukaan lukien englanti, espanja, ranska, saksa, kiina, japani, korea, portugali, arabia, hindi, venäjä ja paljon muuta. Monikielinen äänenkloonaus säilyttää puhujaidentiteetin kaikilla tuetuilla kielillä.

Taustaa äänien suojelulle

Eristä ja säilytä taustamusiikkia, äänitehosteita ja ääniääntä alkuperäisestä. Nimetty puhe sekoittuu alkuperäiseen taustakappaleeseen ammattimaisen, saumattoman lopputuloksen saavuttamiseksi.

Miksi valita TTS.ai tekoälylle?

End-to-End Automation

Perinteinen dubbaus vaatii transkriptiota, käännöstä, ääninäyttelijöitä, äänityssessioita ja äänitekniikkaa. TTS.ai automatisoi koko putken. Lataa video, valitse kieli ja lataa kokonaan dubbattu versio minuuteissa viikkojen sijaan. Muokkaamalla voit hallita lopullista käännöstä.

Kustannukset jakaantuvat

Professional dubbing studiot veloittaa 50-200 dollaria yli minuutilta sisältöä. TTS.ai maksaa vain 4 krediittiä minuutissa, kun ääni vastaa. Dub 10 minuutin video 5 kielellä alle minuutin studio dubbing. Täydellinen luojille ja yrityksille budjetilla.

Täysi toimituksellinen ohjaus

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

Eränkäsittelyn API

Tarve dubata satoja videoita? Käytä TTS.ai API-rajapintaa, jotta voit automatisoida dubauksen mittakaavassa. Lähetä työsi ohjelmallisesti, saat verkkokoukkuja valmiiksi ja lataa tuloksia API:n kautta. Täydellinen mediayrityksille, verkko-oppimisalustoille ja suuria videokirjastoja käsitteleville sisällönjakeluverkoille.

Usein kysyttyjä kysymyksiä

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Kyllä. "Match Original Voice" -vaihtoehdon myötä tekoäly käyttää äänikloonausta luodakseen synteettisen äänen, joka kuulostaa alkuperäiseltä puhujalta mutta puhuu kohdekielellä. Tämä ylläpitää puhujaidentiteettiä eri kielillä.

Lataa MP4-, MKV-, WebM-, MP3- tai WAV-tiedostoja. Videotiedostojen osalta dubattu ääni on synkronoitu takaisin videolle. Tiedoston maksimikoko on 500MB.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Our AI uses speaker diarization to identify who speaks when, even with multiple speakers talking in the same recording. Each detected speaker is assigned a label and can be mapped to a specific target voice.

Kyllä. Käytössä oleva dubbausprosessi erottaa puheen taustaäänestä (musiikista, ympäristön äänistä) tekoälyn lähteen erotusta käyttäen. Nimetty puhe sekoittuu alkuperäiseen taustaääneen.

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

Tyhjennä sisältösi mille tahansa kielelle

Lataa video, valitse kieli ja hanki täysin ns. sovitetuilla äänillä varustettu versio. Voit aloittaa vapaasti.