AI Dubbing ստուդիո

30+ լեզուներով ձայնագրել տեսանյութեր և ձայնագրել ձայնային տվյալներ՝ օգտագործելով արհեստական բանականությունը։ Ավտոմատ ձայնագրողի հայտնաբերում, ձայնի համապատասխանեցում և խմբագրելի թարգմանություններ։

Տեղադրել վիդեո կամ ձայն

Տեղադրել Ձեր ձայնային կամ վիդեո ֆայլը այստեղ, կամ փնտրել

Պահպանում է MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Ֆայլի առավելագույն չափը

file.mp4

0 MB

Ներբեռնել

Գտնում... 0 բարձրախոսներ
Փաստաթղթի վերծանում...

Տեղադրում և ձայնագրում...

Դա կարող է մի քանի րոպե տևել երկար ֆայլերի համար

Թարգմանություն

Գործարկվում է ձայնագրությունը...

Գործարկվում է ձայնագրությունը...

Յուրաքանչյուր խոսողի համար խոսքի սինթեզի իրականացում
Dubbing Complete

Առաջին

Երկտեղանոց

Ցանկացած լեզու

Ընտրեք այն լեզուն, որին ցանկանում եք փոխանցել բովանդակությունը

Գործողություն

Տեղադրել ֆայլ ձայնագրիչների հայտնաբերման և ձայների տրամադրման համար

Օգտագործում է ձայնի կլոնավորումը յուրաքանչյուր խոսնակին համապատասխանելու համար

Գործողություն

Պահպանել երաժշտությունը և ձայնային էֆեկտները սկզբնական վիճակում
Փոխել խոսելու արագությունը, որպեսզի համապատասխանի սկզբնական ժամանակացույցին

Ապրանքանիշ

Ճշգրիտ Հավասարակշռված Բարձր որակ
արագության և ելքի որակի լավ հավասարակշռություն. հարմար է բովանդակության մեծամասնության համար։

Կրեդիտի արժեք

Հաշվարկված արժեք Բեռնել ֆայլ՝ գնահատելու համար
Դիմահարդարումը արժե 4 կետ յուրաքանչյուր ձայնային րոպեի համար։ Խոսքի համապատասխանությունը ավելացնում է 2 կետ յուրաքանչյուր խոսնակի համար։

Ինչպես է աշխատում AI Dubbing-ը

Ամբողջովին ավտոմատացված կրկնօրինակում չորս քայլերով։ Չի պահանջվում խմբագրման որևէ հմտություն։

Քայլ 1

Upload Video

Տեղադրել Ձեր տեսահոլովակը կամ ձայնային ֆայլը։ Պահպանում է MP4, MP3, WAV, MKV և WebM ֆայլերը մինչև 500ՄԲ չափսերով։ Աշխատում է ցանկացած լեզվի աղբյուրային նյութի հետ։

Քայլ 2

Օգտագործել ավտոմատ փոխանցումը

AI- ն ձայնագրում է ձայնը խոսողի հայտնաբերման միջոցով։ Յուրաքանչյուր խոսող ինքնաբերաբար հայտնաբերվում է և նշվում է յուրաքանչյուր տողում ժամանակային նշաններով։

Քայլ 3

Թարգմանել

Ընտրեք նպատակային լեզու և թարգմանությունը ավտոմատ կերպով կթարգմանվի։ Փորձարկեք և խմբագրեք թարգմանությունները տող առ տող մինչև ստեղծելը։

Քայլ 4

Ստեղծել ձայնագրված տարբերակը

Արհեստական բանականությունը սինթեզում է խոսքը նպատակային լեզվում ձայնի համապատասխան կամ կլոնավորված ձայներով։ Տեղադրեք ամբողջությամբ թարգմանված ձայնային կամ վիդեո ֆայլը։

Կիրառման դեպքերի կրկնօրինակում

Արհեստական բանականության ձայնագրում ստեղծողների, բիզնեսների և կազմակերպությունների համար, որոնք հասնում են համաշխարհային հանդիսատեսին

YouTube լեզվաբանություն

Ձեր YouTube տեսահոլովակները թարգմանեք մի քանի լեզուներով՝ հասնելու համաշխարհային լսարանին։ Պահպանեք ձեր ձայնային ինքնությունը AI ձայնային համապատասխանության միջոցով։ Ձեր ալիքը տարածեք միջազգային մակարդակի վրա՝ առանց յուրաքանչյուր լեզվի համար նորից ձայնագրելու կամ ձայնային դերասաններ վարձելու։

Կորպորատիվ կրթություն

Թարգմանեք կրթական տեսանյութեր և նյութեր բազմազավակ խմբերի համար։ Ապահովեք, որ յուրաքանչյուր աշխատակից ստանում է համապատասխան կրթություն իր մայրենի լեզվով։ Խնայեք հազարավոր դոլարներ մասնագիտական ձայնագրման ծառայությունների վրա ներքին պարունակության համար։

Ֆիլմեր և հեռուստատեսություն

Անկախ ֆիլմերի, վեբ սերիալների և կարճամետրաժ ֆիլմերի թարգմանություն նոր լեզուներով միջազգային տարածման համար։ Արհեստական բանականության ձայնային համապատասխանությունը ստեղծում է բնական հնչողությամբ թարգմանություններ, որոնք պահպանում են սկզբնական ներկայացումների զգացմունքային տոնն ու բնույթը։

Տեսահոլովակներ

Լեզվայնացրեք արտադրանքի ցուցադրությունները, բացատրական վիդեոները և տարբեր շուկաների համար գովազդային արշավները։ Աշխատեք բազմալեզու մարքեթինգի արշավների վրա ավելի արագ, առանց յուրաքանչյուր լեզվի և տարածաշրջանի համար առանձին արտադրության ալիքներ կառավարելու։

Ուսումնական բովանդակություն

Կատարեք դասընթացները, դասագրքերը և դասընթացի նյութերը հասանելի մի քանի լեզուներով։ Օգնեք աշակերտներին սովորել իրենց մայրենի լեզվով։ Աշխատե՛ք ամբողջ դասընթացի գրադարանների վրա՝ մեծ չափաբաժնի կրթական պլատֆորմների API-ի միջոցով։

Սոցիալական ցանցեր

Դուբլ TikTok, Instagram Reels, և YouTube Shorts trending լեզուներով առավելագույն հասանելիության համար. արագ արագացում ժամանակային զգայուն պարունակության համար. հասնել հանդիսատեսին այն շուկաներում, որտեղ ձեր սկզբնական լեզվով պարունակությունը երբեք չի ստանա տրանսպորտ.

Առանձնահատկություններ

Հիմնական AI ունակությունները, որոնք TTS.ai-ն դարձնում են ամենաուժեղ ձայնագրման պլատֆորմը

Խոսողի հայտնաբերում

Արհեստական բանականությունը ինքնաբերաբար ճանաչում և նշում է ձեր բովանդակության անհատական խոսողներին։ Յուրաքանչյուր խոսող ստանում է իր սեփական ձայնը, ապահովելով, որ բազմախոսող զրույցները բնական կերպով ձայնագրվեն յուրաքանչյուր մասնակիցի համար առանձնահատուկ ձայներով։

Խոսքի համապատասխանություն

Կլոնել յուրաքանչյուր լսարան

30+ լեզուներ

Դիմահարդարում ավելի քան 30 լեզուներով, ներառյալ անգլերեն, իսպաներեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն, չինարեն, ճապոներեն, կորեերեն, պորտուգալերեն, արաբերեն, հնդերեն, ռուսերեն և շատ այլ լեզուներով։ Կրկնլեզու ձայնի կլոնավորումը պահպանում է խոսողի ինքնությունը բոլոր աջակցվող լեզուներում։

Ֆոնային ձայնի պահպանում

Առանձնացնել և պահպանել ֆոնային երաժշտությունը, ձայնային էֆեկտները և շրջապատող ձայնը սկզբնականից։ Դերասանի խոսքը վերամշակվում է սկզբնական ֆոնային երաժշտության հետ՝ պրոֆեսիոնալ, անխափան արդյունքի համար։

Ինչո՞ւ ընտրել TTS.ai-ն AI Dubbing-ի համար.

End-to-End Automation

Ժամանակակից թարգմանությունը պահանջում է թարգմանություն, թարգմանություն, ձայնային դերասանների ընտրություն, ձայնագրություն և ձայնային ինժեներություն։ TTS.ai-ն ավտոմատացնում է ամբողջ գործընթացը։ Տեղադրեք տեսանյութ, ընտրեք լեզու և բեռնեք ամբողջությամբ թարգմանված տարբերակը մի քանի րոպեների ընթացքում, ոչ թե շաբաթների ընթացքում։ Տեղադրելի թարգմանությունները տալիս են ձեզ ամբողջական վերահսկողություն վերջնական թարգմանության վրա։

Չափման միավոր

Պրոֆեսիոնալ ձայնագրման ստուդիաները պահանջում են $50-200+ րոպեական բովանդակության համար։ TTS.ai-ն արժե ընդամենը 4 վարկ րոպեական բովանդակության համար՝ ներառյալ ձայնային համապատասխանությունը։ Դերասանական ձայնագրեք 10 րոպեանոց տեսահոլովակը 5 լեզուներով՝ ստուդիայի ձայնագրման մեկ րոպեից էլ պակաս ժամանակի ընթացքում։ Հատկապես հարմար է բյուջետային ստեղծագործողների և բիզնեսների համար։

Ամբողջական խմբագրական վերահսկում

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

Փաթեթային աշխատանքի API

Պետք է հարյուրավոր տեսահոլովակներ ձայնագրել։ Կիրառեք TTS.ai API-ն` ավտոմատացնելու համար ձայնագրման գործընթացը։ Տեղադրեք աշխատանքները ծրագրային կերպով, ստացեք webhooks-եր ավարտին հասնելուց հետո և ներբեռնեք արդյունքները API-ի միջոցով։ Լավագույնը լրատվական ընկերությունների, էլեկտրոնային ուսուցման պլատֆորմների և բովանդակության տարածման ցանցերի համար, որոնք աշխատում են մեծ վիդեո գրադարանների հետ։

Հաճախ տրվող հարցեր

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Այո։ "Հաշվի առնել սկզբնական ձայնը" ընտրանքով AI-ն կիրառում է ձայնի կլոնավորում սինթետիկ ձայն ստեղծելու համար, որը հնչում է ինչպես սկզբնական խոսողը, բայց խոսում է նպատակային լեզվով։ Սա պահպանում է խոսողի ինքնությունը տարբեր լեզուների միջև։

Բեռնել MP4, MKV, WebM, MP3 կամ WAV ֆայլերը։ Տեսահոլովակի ֆայլերի դեպքում ձայնագրված ձայնը սինխրոնացվում է տեսահոլովակի հետ։ Ֆայլի առավելագույն չափը 500 ՄԲ է։

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Մեր արհեստական բանականությունը օգտագործում է ձայնագրողի դիարիզացիան՝ ճանաչելու համար, թե ով է խոսում և երբ, նույնիսկ միևնույն ձայնագրության մեջ մի քանի ձայնագրողներ խոսելիս։ Յուրաքանչյուր հայտնաբերված ձայնագրողին հատկացվում է պիտակ և այն կարող է համապատասխանել որոշակի նպատակային ձայնին։

Այո։ Երբ ակտիվացված է, ձայնագրման գործընթացը բաժանում է խոսակցությունը ֆոնային ձայնից (երաժշտություն, շրջապատի ձայներ) օգտագործելով AI աղբյուրի բաժանումը։ Ձայնագրված խոսակցությունը վերամշակվում է սկզբնական ֆոնային ձայնով։

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

Ձեր բովանդակությունը ցանկացած լեզվով թարգմանել

Տեղադրեք տեսահոլովակ, ընտրեք լեզու, և ստանալ ամբողջությամբ ձայնագրված տարբերակը համապատասխան ձայներով։ Առաջին քայլը անվճար է։