АИ студио за дубинг

Дуб видеа и аудио на 30+ јазици со AI. Автоматско откривање на звучникот, поклопување на гласот и уредливи транскрипти.

Качи го видеото или аудиото

Довлечете и фрлете ја вашата видео или аудио датотека тука, или прегледај

Поддржано: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Максимална големина на датотеката: 500MB

file.mp4

0 MB

Преглед

Откривам... 0 звучници
Препишувам...

Препишувам и откривам звучници...

Ова може да потрае неколку минути за подолги датотеки

& Преведување

Генерирам аудио наречено...

Генерирам аудио наречено...

Синтезирачки говор за секој говорник
Dubbing Complete

Оригинал

Поднесено

Целта на јазикот

Изберете го јазикот во кој сакате содржината да биде наименувана

Гласовно мапирање

Постави датотека за откривање на звучници и доделување на гласови

Користи клонирање на глас за да се совпаѓа со секој говорник

Поставувања

Задржи ја музиката и звучните ефекти од оригиналот
Прилагоди ја брзината на говорот за да се совпаѓа со оригиналниот тајминг

Квалитет

Брзо Урамнотежено Висок квалитет
Добра рамнотежа на квалитетот на брзината и излезот. Соодветна за повеќето содржини.

Кредитна цена

Проценета цена Испраќам датотека за проценка
Давањето чини 4 кредити во минута на аудио. Гласовното поклопување додава 2 кредити на звучник.

Како дејствува интелигентната интелигенција

Целосно автоматизиран нафтовод во четири чекори, не се потребни вештини за уредување.

Чекор 1

Upload Video

Ставете ја вашата видео или аудио датотека. Подржува MP4, MP3, WAV, MKV и WebM до 500MB. Работи со било кој извор на јазик.

Чекор 2

Автоматски потписувач

AI го препишува звукот со откривање на звучникот. Секој говорник е идентификуван и автоматски означен со временски знаци за секоја линија.

Чекор 3

Преведи

Изберете целен јазик и транскриптот се преведува автоматски. Преглед и уредување на преводи ред по ред пред генерирање.

Чекор 4

Генерирај ја верзијата на Dubbed

AI ја синтетизира говорот на целниот јазик со гласовно совпаѓачки или клонирани гласови. Превземете ја целосно наречената видео или аудио датотека.

Прифаќање на случаите за користење

ВИ дублира за креатори, бизниси и организации кои доаѓаат до глобалната публика

Локализација на ЈуТјуб

Даблирајте ги вашите Јутјуб видеа на повеќе јазици за да стигнете до глобална публика. Задржи го вашиот гласовен идентитет со гласање на АИ. Подобри го вашиот канал на меѓународен начин без повторно снимање или вработување гласовни глумци за секој јазик.

Корпоративна обука

Зачувај илјадници за професионални сервиси за дублирање за внатрешна содржина.

Филм и телевизија

Дуб независни филмови, веб серија и кратки филмови на нови јазици за меѓународна дистрибуција.

Маркетинг видео

Локализирај го демото на производите, објаснителните видеа и рекламните кампањи за различни пазари.

Образовна содржина

Направи ги лекциите, наставниците и материјалите на курсот достапни на повеќе јазици. Помогни им на учениците да учат на нивниот мајчин јазик. Обработи ги сите библиотеки на часови со серија на дублирање преку API за големи образовни платформи.

Социјални медиуми

Dub TikTok, Instagram Reels и YouTube Shorts во трендирање на јазиците за максимизирање на достигнувањето. Брзо се преобликува за содржината што е осетлива на времето. Постигнува публика на пазари каде што вашата оригинална содржина на јазик никогаш нема да добие тракција.

Својства за подметнување

Напредни ВИ способности кои го прават TTS.ai најмоќната платформа за дублирање достапна

Откривање на звучникот

AI автоматски ги идентификува и означува поединечни звучници во вашата содржина. Секој говорник ја добива својата гласова задача, гарантирајќи дека разговорите со повеќе звучници се нарекуваат природно со различни гласови за секој учесник.

Гласовно совпаѓање

Клонирај го секој звучник

30+ Јазици

Дуб содржи повеќе од 30 јазици, меѓу кои англиски, шпански, француски, германски, кинески, јапонски, корејски, португалски, арапски, хинди, руски и многу други.

Заднина на аудио зачувување

Изолирајте и зачувајте музика во позадината, звучни ефекти и аmbiental audio од оригиналот. Наречениот говор е измешан со оригиналната песна за професионален, беспрекорен резултат.

Зошто да избереме ТТС.аи за АИ Дубинг?

End-to-End Automation

Традиционалното дублирање бара транскрипција, превод, фрлање гласовни актери, снимање сесии и аудио инженерство. TTS.ai го автоматизира целиот нафтовод. Ставете видео, изберете јазик и симнете целосно наречена верзија во минути наместо недели. Изменетите транскрипти ви даваат целосна контрола над конечниот превод.

Дел од цената

Професионалните студија наплаќаат 50-200$ за минута од содржината. TTS.ai чини само 4 кредити на минута со гласање вклучено. Dub 10-минутно видео на 5 јазици за помалку од една минута студио дублирање.

Целосна уредувачка контрола

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

API за пакетна обработка

Потребни се да се запишат стотици видеа? Користете го TTS.ai API за автоматизирање на дублирањето во големи размери. Поднесете ги задачите програмски, примите веб- кучиња по завршување и симнете ги резултатите преку API. Совршено за медиумските претпријатија, платформите за електронско учење и мрежите за дистрибуција на содржините кои раководат со големите видео библиотеки.

Често поставувани прашања

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Да. Со опцијата „Мач оригинален глас“ ВИ го користи клонирањето на гласот за да создаде синтетички глас кој звучи како оригиналниот говорник, но зборува на целниот јазик. Ова го одржува идентитетот на говорникот преку јазиците.

Качувај MP4, MKV, WebM, MP3, или WAV датотеки. За видео датотеки, наречениот аудио се синхронизира назад на видеото. Максималната големина на датотеката е 500MB.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Нашиот ВИ користи дијализација на звучникот за да идентификува кој зборува кога, дури и со повеќе звучници кои зборуваат во истата снимка. Секој детектиран звучник е доделен со етикета и може да биде прикажан на одреден глас.

Да. Кога е овозможено, процесот на дублирање го одвојува говорот од позадината на звукот (музиката, звуците на околината) со користење на одвојување на изворот на AI. Наречениот говор се меша назад со оригиналната позадина аудио.

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

Даблирајте ја својата содржина на кој и да е јазик

Пратете видео, изберете јазик и добиете целосно наречена верзија со одговарачки гласови. Слободно да почнете.