AI Dublaj Stüdyosu

Yapay zeka ile video ve sesleri 30'dan fazla dile çevirin. Otomatik konuşmacı tespiti, ses eşleştirmesi ve düzenleyici transkripler.

Video veya Ses Yükle

Video veya ses dosyanızı buraya çekin ve bırakın, ya da görüntüle

Desteklenen: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Maksimum dosya boyutu:

file.mp4

0 MB

Önizleme

Tespit ediliyor... 0 hoparlörler
Çeviriliyor...

Konuşanlar tespit ediliyor...

Bu işlem uzun dosyalar için birkaç dakika sürebilir

Çeviri

Dublaj ses oluşturuluyor...

Dublaj ses oluşturuluyor...

Her seslendirici için konuşma sentezleniyor
Dubbing Complete

Hedef Dil

İçeriğin dublajlanmasını istediğiniz dili seçin

Ses Haritalaması

Hoparlörleri tespit etmek ve sesler tanımlamak için bir dosya yükle

Her hoparlöre uyum sağlamak için ses klonlama kullanır

Ayarları

Orijinal müzik ve ses efektlerini koru
Konuşma hızını orijinal zamanlamaya göre ayarla

Kalite

Hızlı Dengeli Yüksek Kalite
Hız ve çıktı kalitesi arasında iyi bir dengeye sahip. Çoğu içeriğe uygundur.

Kredi Maliyeti

Tahmini maliyet Tahmini için bir dosya yükle
Seslendirme sesin her dakikası için 4 krediye mal olur, ses eşleştirme konuşmacı başına 2 kredi ekler.

Yapay zeka dublajı nasıl çalışır

Dört adımda tamamen otomatik dublaj boru hattı. Düzenleme becerileri gerekmiyor.

Adım 1

Upload Video

Video veya ses dosyanızı yükleyin. MP4, MP3, WAV, MKV ve WebM'yi 500MB'ye kadar destekler. Her türlü dil kaynak materyaliyle çalışır.

Adım 2

Otomatik Çevir

AI sesleri hoparlör tespit ederek kopyalar. Her hoparlör otomatik olarak tanımlanır ve her satır için zaman damgası ile etiketlenir.

Adım 3

Çevir

Bir hedef dil seçin ve metin otomatik olarak tercüme edilecektir. Tercümeleri oluşturmadan önce satır satır gözden geçirin ve düzenleyin.

Adım 4

Dublaj Sürümünü Oluştur

Yapay zeka, hedef dilde ses eşleştirme veya klon seslerle konuşmayı sentezler. Tamamen dublajlanmış video veya ses dosyasını indirin.

Dublaj Kullanım Durumları

Küresel seyircilere ulaşan yaratıcılar, işletmeler ve kuruluşlar için yapay zeka dublajı

YouTube Yerelleştirme

YouTube videolarınızı küresel bir dinleyici kitlesine ulaşmak için birden fazla dile dublajlayın. Ses kimliğinizi yapay zeka ses eşleştirmesiyle koruyun. Kanalınızı her dil için yeniden kaydetmeden veya ses oyuncuları işe almadan uluslararası olarak büyütün.

Kurumsal Eğitim

Çok uluslu ekipler için eğitim videoları ve giriş materyalleri çevirin. Her çalışanın ana dilinde sürekli eğitim almasını sağlayın. İç içerik için profesyonel dublaj hizmetlerinde binlerce dolar tasarruf edin.

Film ve TV

Bağımsız filmler, web dizileri ve kısa filmleri uluslararası dağıtım için yeni dillere dublajlayın. Yapay zeka ses eşleştirmesi, orijinal performansların duygusal tonu ve karakterini koruyan doğal sesli dublajlar yaratıyor.

Pazarlama videoları

Ürün tanıtımlarını, açıklama videolarını ve reklam kampanyalarını farklı pazarlar için yerelleştirin. Her dil ve bölge için ayrı üretim boru hatlarını yönetmeden çok dilli pazarlama kampanyalarını daha hızlı başlatın.

Eğitim İçeriği

Dersleri, ders notlarını ve ders materyallerini birden fazla dilde erişilebilir hale getirin. Öğrencilere ana dillerinde öğrenmelerine yardımcı olun. Büyük ölçekli eğitim platformları için API aracılığıyla grup dublajıyla tüm ders kütüphanelerini işleyin.

Sosyal Medya

TikTok, Instagram Reels ve YouTube Shorts'u trend dillerine çevirerek ulaşımı artırın. Zamana duyarlı içerikler için hızlı dönüşüm. Orijinal dil içeriğinizin hiçbir zaman ilgi görmeyeceği pazarlardaki izleyicilere ulaşın.

Dublaj Özellikleri

TTS.ai'yi mevcut en güçlü dublaj platformu haline getiren gelişmiş yapay zeka yetenekleri

Hoparlör Tespiti

Yapay zeka içeriğinizdeki bireysel konuşmacıları otomatik olarak tanımlar ve etiketler. Her konuşmacı kendi ses görevini alır, çoklu konuşmacı sohbetlerinin her katılımcı için farklı seslerle doğal olarak dublajlandığını sağlar.

Ses eşleştirmesi

Her hoparlörü klonla

30+ dil

İngilizce, İspanyolca, Fransızca, Almanca, Çince, Japonca, Korece, Portekizce, Arapça, Hintçe, Rusça ve daha fazlası da dahil olmak üzere 30'dan fazla dile içerik dublajlayın.

Arka Plan Ses Korunması

Arka plan müziği, ses efektleri ve çevresel sesleri orijinalden ayırıp koruyun. Profesyonel, kesintisiz bir sonuç için dublajlanan konuşma orijinal arka plan parçasıyla tekrar karıştırılır.

TTS.ai'yi yapay zeka dublajı için neden seçtin?

Sondan Sona Otomatikleştirme

Geleneksel dublaj işlemi için transkripsiyon, çeviri, ses oyuncuları seçme, kayıt oturumları ve ses mühendisliği gerekiyor. TTS.ai tüm boru hattını otomatikleştiriyor. Bir video yükleyin, bir dil seçin ve haftalar yerine dakikalar içinde tamamen dublajlanmış bir versiyonu indirin. Düzenlenebilir transkripsiyonlar size son çeviri üzerinde tam kontrol sağlıyor.

Maliyetinin bir kısmı

Profesyonel dublaj stüdyoları içerik için dakikada 50-200 dolar ve üzeri ücret alıyor. TTS.ai, ses eşleştirmesi dahil olmak üzere dakikada sadece 4 krediye mal oluyor. 10 dakikalık bir videoyu tek bir dakikadan az bir stüdyo dublajı ile 5 dile dublajlayın. Bütçeli yaratıcılar ve işletmeler için mükemmel.

Tamamlayıcı Yayıncılık Kontrolü

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

Grup İşlemleri için API

Yüzlerce video dublajına ihtiyacınız var mı? Dublajı ölçekli olarak otomatikleştirmek için TTS.ai API'sini kullanın. İşleri programlı olarak gönderin, tamamlandığında webhooklar alın ve sonuçları API üzerinden indirin. Medya şirketleri, e-öğrenme platformları ve büyük video kütüphanelerini yöneten içerik dağıtım ağları için mükemmel.

Sıkça Sorulan Sorular

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Evet. "Orjinal sesle eşle" seçeneği ile, yapay zeka ses klonlamasını kullanarak orijinal konuşana benzer fakat hedef dilde konuşan sentetik bir ses oluşturur. Bu, konuşanın kimliğini tüm dillerde korumaktadır.

MP4, MKV, WebM, MP3 veya WAV dosyalarını yükleyin. Video dosyaları için, dublajlanmış ses videoya senkronize edilir. Maksimum dosya boyutu 500MB'dir.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Yapay zekamız, kimin ne zaman konuştuğunu tespit etmek için, aynı kayıtta çok sayıda konuşmacı konuşsa bile, konuşmacı diarizasyonu kullanır. Tespit edilen her konuşmacıya bir etiket verilir ve belirli bir hedef sesine haritalandırılabilir.

Evet. Bu özellik etkinleştirildiğinde, dublaj işlemi konuşmayı arka plan sesinden (müzik, çevresel sesler) yapay zeka kaynak ayrımı kullanarak ayırır. Dublajlanan konuşma orijinal arka plan sesi ile tekrar karıştırılır.

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

İçerikinizi Herhangi Bir Dilde Dublaj Edin

Bir video yükleyin, bir dil seçin ve eşleşen seslerle tamamen dublörlenmiş bir versiyonu alın. Başlamak ücretsiz.