AI ڈوبنگ سٹوڈیو

AI کے ساتھ 30+ زبانوں میں ویڈیوز اور آڈیو ڈب کریں. خودکار اسپیکر دریافت، آواز مطابقت، اور تحریری نقل.

ویڈیو یا آڈیو اپ لوڈ کریں

اپنی ویڈیو یا آڈیو فائل یہاں گھسیٹ کر ڈالیں، یا براؤز

مدد: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM زیادہ سے زیادہ فائل سائز:

file.mp4

0 MB

پیش نگا ه

پتہ چل رہا ہے... 0 اسپیکر
نقل کر رہا ہے...

نقل اور اسپیکروں کا پتہ لگانے...

طویل فائلوں کے لیے یہ کچھ منٹ لے سکتا ہے

ترنسکریپت اور ترجمہ

دوبارہ آڈیو تیار کی جارہی ہے...

دوبارہ آڈیو تیار کی جارہی ہے...

ہر بولنے والے کے ليے بولي سنتھز کريں
Dubbing Complete

مقصدي زبان

اس زبان کو منتخب کریں جس میں آپ مواد دوبل کرنا چاہتے ہیں

آواز ميپنگ

اسپیکروں کا پتہ لگانے اور آوازیں مقرر کرنے کے لیے فائل اپ لوڈ کریں

ہر اسپیکر سے ملنے کے لیے آواز کلوننگ استعمال کرتا ہے

ترتیبات

اصل سے موسیقی اور آواز کے اثرات محفوظ رکھیں
اصل وقت سے ملنے کے ليے بولنے کی رفتار کي تعديل کريں

معيار

ثابت متوازن اعلیٰ معیار
رفتار اور خروجی کی کیفیت کا اچھا توازن. زیادہ تر مواد کے لیے مناسب.

کریڈٹ لاگت

تخمينی خرچ تخمینے کے لیے فائل اپ لوڈ کریں
دوبلنگ کے لئے ہر منٹ آڈیو کے لئے 4 کریڈٹ لگتے ہیں۔ آواز مطابقت کے لئے ہر اسپیکر کے لئے 2 کریڈٹ لگتے ہیں۔

AI ڈوبنگ کیسے کام کرتا ہے

چار قدموں میں مکمل طور پر خودکار ڈبلنگ پائپ لائن. کوئی ایڈٹنگ مهارت کی ضرورت نہیں.

قدم 1

Upload Video

آپ کی ویڈیو یا آڈیو فائل اپ لوڈ کریں. MP4, MP3, WAV, MKV, اور WebM کی 500MB تک حمایت کرتا ہے. کسی بھی زبان کے ذرائع مواد کے ساتھ کام کرتا ہے.

قدم 2

خودکار نقل

AI اسپیکر کی تلاش کے ساتھ اوڈيو کو نقل کرتا ہے ہر اسپیکر کو خودکار طور پر پہچانا جاتا ہے اور ہر لائن کے لیے ٹائم سٹیمپ کے ساتھ لیبل کیا جاتا ہے.

قدم 3

ترجمہ

ایک مقصدی زبان منتخب کریں اور ترنسکریپٹ خودکار طور پر ترجمہ کیا جائے گا. پیدا کرنے سے پہلے ترجموں کو لینے اور تحریر کریں.

قدم 4

ڈبلڈ ورژن پیدا کریں

AI مقصدي زبان ميں بولنا سنتھز کر تا هے جو آواز ميں ملتا هے يا کلوني آوازیں تمام دوبل کي ويڈیو يا او ڊيو فائل ڊائون لوڈ کريں

استعمال کے حالات دوبنگ

عالمی سامعین تک پہنچنے والے تخلیق کاروں، کاروباروں اور تنظیموں کے لئے AI دوبلینگ

يو ٹیوب لوکلائزيشن

ایک عالمی سامعین تک پہنچنے کے لئے آپ کی یو ٹیوب ویڈیوز کو متعدد زبانوں میں ڈب کریں. AI آواز مطابقت کے ساتھ اپنی آواز کی شناخت برقرار رکھیں. اپنے چینل کو بین الاقوامی طور پر بڑھائیں بغیر کسی بھی زبان کے لئے دوبارہ ریکارڈ کرنے یا آواز اداکاروں کو ملازمت دینے کے.

کارپوریٹ تربیت

متعدد قومی ٹیمونو کے لئے تربیتی ویڈیوز اور آن بورڈنگ مواد کی ترجمہ کریں۔ ہر ملازم کو یقین دلائیں کہ وہ اپنی مادری زبان میں مسلسل تربیت حاصل کرتا ہے۔ اندرونی مواد کے لئے پیشہ ور دوبلینگ سروسز پر ہزاروں روپے بچائیں۔

فلمیں اور ٹی وی

مستقل فلموں، ویب سیریزز، اور مختصر فلموں کو بین الاقوامی تقسیم کے لئے نئی زبانوں میں ڈب کریں۔ AI وائٹ میچنگ قدرتی آواز کے ڈب بناتا ہے جو اصل کارکردگی کے جذباتی لہجے اور کردار کو محفوظ رکھتا ہے۔

مارکیٹنگ ویڈیوز

مختلف مارکیٹوں کے لئے مصنوعات کے ڈیمو، وضاحتی ویڈیوز اور اشتہاری مہموں کو مقامی بنائیں۔ ہر زبان اور خطے کے لئے الگ الگ پیداوار کے پائپ لائنوں کا انتظام کرنے کے بغیر متعدد زبانوں کے مارکیٹنگ مہموں کو تیزی سے شروع کریں۔

تعليمي مواد

متعدد زبانوں میں لیچر، ٹیچر، اور کورس مواد رسائی کے قابل بنائیں۔ طلباء کو ان کی مادری زبان میں سیکھنے میں مدد کریں۔ بڑے پیمانے پر تعلیمی پلیٹ فارم کے لئے API کے ذریعے بیچ ڈوبنگ کے ساتھ پورے کورس لائبریری کو پروسیسنگ کریں۔

سماجی میڈیا

ٹیک ٹک، انسٹاگرام ریلز، اور یو ٹیوب شرٹس کو ترند زبانوں میں ڈب کریں تاکہ زیادہ سے زیادہ رسائی حاصل ہو۔ وقت حساس مواد کے لئے تیزی سے واپسی۔ ایسے منڈیوں میں سامعین تک پہنچیں جہاں تمہاری اصل زبان کا مواد کبھی بھی کام نہیں کرے گا۔

ڈبلنگ خصوصیات

اعلیٰ AI صلاحیتیں جو TTS.ai موجود سب سے طاقتور دوبلینگ پلیٹ فارم بناتے ہیں

اسپیکر کی تلاش

AI خودکار طور پر آپ کے مواد میں انفرادی بولنے والوں کی شناخت اور لیبل کرتا ہے۔ ہر بولنے والے کو ان کی آواز کا مختص ہونا ملتا ہے، جس سے متعدد بولنے والوں کی بات چیت کو ہر شرکت کرنے والے کے لئے مختلف آوازوں کے ساتھ فطری طور پر دوبل کیا جاتا ہے۔

آواز ملتا جتا

ہر اسپیکر کا کلون

30+ زبانیں

30 سے زائد زبانوں میں مواد ڈب کریں جن میں انگریزی، ہسپانوی، فرانسیسی، جرمن، چینی، جاپانی، کورین، پرتگالی، عربی، ہندی، روسی، اور بہت سی اور زبانیں شامل ہیں۔ کراس-لنگوی آواز کلوننگ تمام مدد شدہ زبانوں میں اسپیکر کی شناخت کو محفوظ رکھتا ہے۔

پس منظر آڈیو محفوظ رکھنا

پس منظر کی موسیقی، آواز کے اثرات، اور اصل سے ماحولی آڈیو کو الگ اور محفوظ رکھیں۔ ایک پیشہ ور، بے عیب نتیجے کے لئے اصل پس منظر کے ٹریک کے ساتھ دوبراڈ کلام کو واپس ملا دیا جاتا ہے۔

اے آئی ڈبلینگ کے لئے ٹی ٹی ایس.ای کیوں منتخب کریں؟

آخر تک خودکار

روایتی ڈبنگ کو نقل، ترجمہ، آواز اداکاروں کی کاسٹنگ، ریکارڈنگ سیشنز، اور آڈیو انجینئرنگ کی ضرورت ہوتی ہے۔ TTS.ai پورے پائپ لائن کو خودکار کر دیتا ہے۔ ویڈیو اپ لوڈ کریں، ایک زبان منتخب کریں، اور ہفتوں کی بجائے منٹوں میں مکمل طور پر ڈبڈ ورژن ڈائون لوڈ کریں۔ ایڈیٹبل ڈبڈ آپ کو آخری ترجمے پر مکمل کنٹرول دیتا ہے۔

خرچ کا حصّہ

پیشہ ور دوبلینگ اسٹوڈیوز ہر منٹ کے مواد کے لیے 50-200+ ڈالر لیجتے ہیں۔ ٹی ٹی ایس.ای کی قیمت صرف 4 کریڈٹ ہر منٹ ہے جس میں آواز کی مطابقت بھی شامل ہے۔ دس منٹ کی ویڈیو کو ایک منٹ سے کم مدت میں پانچ زبانوں میں دوبلینگ کر سکتے ہیں۔

مکمل تحریری کنٹرول

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

بیچ پروسیسنگ کے لیے API

سینکڑوں ویڈیوز کو ڈب کرنے کی ضرورت ہے؟ اس پیمانے پر ڈبنگ خودکار کرنے کے لئے TTS.ai API استعمال کریں۔ پروگرامی طور پر کام پیش کریں، مکمل ہونے پر ویب ہوکس حاصل کریں، اور API کے ذریعے نتائج ڈائون لوڈ کریں۔ میڈیا کمپنیوں، ای لرننگ پلیٹ فارم، اور بڑے ویڈیو لائبریری کو ہینڈل کرنے والے مواد تقسیم نیٹ ورک کے لئے بہترین۔

بار بار پوچھے گئے سوالات

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Yes. With the "Match original voice" option, the AI uses voice cloning to create a synthetic voice that sounds like the original speaker but speaks in the target language. This maintains speaker identity across languages.

MP4، MKV، WebM، MP3، یا WAV فائلیں اپ لوڈ کریں. ویڈیو فائلوں کے لیے، ڈبلڈ آڈیو ویڈیو میں واپس سنک کر دیا جاتا ہے. زیادہ سے زیادہ فائل سائز 500MB ہے.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Our AI uses speaker diarization to identify who speaks when, even with multiple speakers talking in the same recording. Each detected speaker is assigned a label and can be mapped to a specific target voice.

ہاں۔ جب فعال کیا جاتا ہے تو، ڈبلنگ عمل AI سورس الگ کرنے کے استعمال سے پس منظر آڈیو (موسیقی، ماحولی آوازیں) سے کلام کو الگ کرتا ہے۔ ڈبل کی گئی کلام اصل پس منظر آڈیو کے ساتھ ملائی جاتی ہے۔

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

آپ کے مواد کو کسی بھی زبان میں دوب کریں

ویڈیو اپ لوڈ کریں، ایک زبان منتخب کریں، اور ایک مکمل ڈبلڈ ورژن ملنے والی آوازوں کے ساتھ حاصل کریں۔شروع کرنے کے لئے مفت۔