I-AI Dubbing Studio

Dubula iividiyo kunye nesandi kwiilwimi ezingaphezu kwe-30 nge-AI. Ukukhangela okuzenzekelayo kwesithethi, uthelekiso lwelizwi, kunye nokuguqulelwa okuhlelweyo.

Layisha phezulu Ividiyo okanye Isandi

Rhuqa kwaye ushiye ifayili yakho yevidiyo okanye yesandi apha, okanye Khangela

Ixhaswe: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Ubungakanani obuphezulu befayili: 500MB

file.mp4

0 MB

Imboniselo yabucala

Ukukhangela... 0 ii-speakers
Ukuguqulela...

Iguqula kancinane kwaye ifumane abathethi...

Oku kungathatha imizuzu embalwa kwiifayili ezide

Uguqulelo

Ivelisa isandi esiphindaphindwayo...

Ivelisa isandi esiphindaphindwayo...

Ubeko lwephjepha lwesandi ngasinye
Dubbing Complete

& Ifayile elandelayo

Ephindwe kabini

Ulwimi

Khetha ulwimi ofuna ukuba umxholo uphindelwe kuwo

Imaphu yeSandi

Layisha phezulu ifayili ukuvavanya abavakalisi nokunika amagama

Isebenzisa ukuclonelwa kwesandi ukuhambelana nomthumeli ngamnye

Imimiselo

Gcina umculo nesiphumo sesandi ukusuka kukuqala
Lungelelanisa isantya sokuthetha ukuze sifane nexesha elimiselweyo

Umgangatho

Ekhawulezayo Elungelelanisiweyo Ubunjani obuphezulu
Uthelekiso olulungileyo lwesantya kunye nomgangatho wemveliso. Ilungele imixholo emininzi.

Ixabiso letyala

Ixabiso eliqikelelwayo Layisha phezulu ifayili yokuqikelela
Ukudubula kubiza ii-credits ezi-4 ngomzuzu wesandi. Uthelekiso lwelizwi lidibanisa ii-credits ezi-2 kumthumeli ngamnye.

Indlela i-AI Dubbing isebenza ngayo

Umbhobho wokuphinda usebenze ngokuzenzekelayo ngenyathelo elinesine. Akukho khono lokuhlela lifunekayo.

Inyathelo 1

Upload Video

Layisha phezulu ifayili yakho yevidiyo okanye yesandi. Ixhasa i-MP4, i-MP3, i-WAV, i-MKV, kunye ne-WebM ukuya kwi-500MB. Isebenza nakweyiphi na ulwimi lomthombo wezinto.

Inyathelo 2

Uguqulelo kolunye ulwimi

I-AI iguqula isandi ngokufumanisa isithethi. Isithethi ngasinye sichazwa kwaye siphawulwe ngokuzenzekelayo ngee-timestamps kumgca ngamnye.

Inyathelo 3

Guqulela

Khetha ulwimi lwenjongo kwaye uguqulelo luguqulwe ngokuzenzekelayo. Khangela kwaye uhlele uguqulelo lomgca- nge- umgca phambi kokwenza.

Inyathelo 4

Yenza uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi

I-AI idibanisa ukuthetha kwilwimi elibekiweyo ngelizwi elihambelanayo okanye eliklonelweyo. Layisha ezantsi ividiyo epheleleyo okanye ifayili yesandi.

Ukuphinda usebenzise iziganeko

Ukudubula kwe-AI kubavelisi, iinkampani, kunye namaqela afikelela abaphulaphuli bomhlaba wonke

I-YouTube Localization

Dubula iividiyo zakho ze-YouTube kwiilwimi ezininzi ukuze ufumane abaphulaphuli kwihlabathi liphela. Gcina uqhagamshelwano lwelizwi lakho ngothelekiso lwelizwi le-AI. Yandisa isiqhagamshelanisi sakho kwihlabathi liphela ngaphandle kokurekhoda kwakhona okanye ukuqesha abadlali belizwi kwiilwimi nganye.

Uqeqesho lweNkampani

Uguqulelo lweevidiyo zoqeqesho kunye nezixhobo zokungena kwiqela lehlabathi liphela. Qinisekisa ukuba umqeshwa ngamnye ufumana uqeqesho oluqhubekayo kwiilwimi zabo. Gcina amawaka kwiinkonzo zokudubula eziziingcali zezinto zangaphakathi.

Ifilimu & TV

Dubula iifilimu ezizimeleyo, iinkqubo ze-web, kunye neefilimu ezimfutshane kwiilwimi ezintsha zosasazo lwamazwe ngamazwe. Uthelekiso lwesandi se-AI yenza ii-dubs ezinesandi esiqhelekileyo esigcina ithoni yeemvakalelo kunye nobume bemiboniso yokuqala.

Iividiyo zokuThengisa

Yenza iidemo zemveliso, iividiyo zokuxelela, kunye neekampane zesaphulelo kwimarike eyahlukeneyo. Yenza iikampane zokuthengisa ngeelwimi ezininzi ngokukhawuleza ngaphandle kokuphatha iipayipi zokuvelisa ezohlukeneyo kwilwimi ngalinye nelizwe ngalinye.

Imixholo yemfundo

Yenza izifundo, izifundo, kunye nezixhobo zesifundo zifikeleleke kwiilwimi ezininzi. Nceda abafundi bafunde kwiilwimi zabo zasekhaya. Yenza iilayibrari ezipheleleyo zesifundo nge-batch dubbing nge-API yeenkqubo zoqeqesho olukhulu.

I-Social Media

I-Dub TikTok, i-Instagram Reels, kunye ne-YouTube Shorts kwiilwimi ezihamba phambili ukuphucula ukufikelela. Ukuguqulwa okukhawulezayo kwezinto ezibalulekileyo zexesha. Ukufikelela kubaphulaphuli kwiimarike apho ulwimi lwakho olungaqhelekanga aluyi kufumana ukutsala.

Izinto zobumnini Zolwaleko...

Iimpawu eziphambili ze-AI ezisenza i-TTS.ai ibe yinkqubo enamandla kakhulu yokudubula efumanekayo

Ukhangelo Lwesithethi

I-AI ngokuzenzekelayo ichonga kwaye iphawule abavakalisi ngamnye kwimixholo yakho. Umvakalisi ngamnye ufumana unikezelo lwelizwi lakhe, ukuqinisekisa ukuba iincoko zomvakalisi-omninzi zidubula ngokuqhelekileyo ngeelizwi ezihlukileyo kubathathi-nxaxheba bonke.

Uthelekiso lwesandi

Khuphela isithethi ngasinye

30+ Iilwimi

Dlala imixholo kwiilwimi ezingaphezu kwama-30 kubandakanya isiNgesi, isiSpanish, isiFrentshi, isiJamani, isiTshayina, isiJapan, isiKorea, isiPutukezi, isiArabhu, isiHindi, isiRashiya, kunye nezinye ezininzi. Uklonelo lwesandi olusuka kwiilwimi ezininzi lugcina ubume besandi kuwo onke ulwimi oluxhaswayo.

Ukugcinwa kwesandi esezantsi

Isiqalo:

Kutheni ukhetha i-TTS.ai ye-AI Dubbing?

Ukwenziwa ngokuzenzekelayo kokuphela-kokuphela

Ukudubula okuqhelekileyo kudinga ukudlulisa, ukuguqulela, ukudubula abadlali belizwi, ukurekhoda iintlanganiso, kunye nobunjineli besandi. I-TTS.ai iqhuba ngokuzenzekelayo yonke imibhobho. Layisha phezulu ividiyo, khetha ulwimi, kwaye ulayishe uguqulelo oludubula ngokupheleleyo kwimizuzu endaweni yeiveki. Ukudubula okuhlengahlengiswayo kukunika ulawulo olupheleleyo kuguqulelo olugqibeleleyo.

Icandelo leNtlawulo

I-TTS.ai ibiza kuphela ii-credits ezi-4 ngomzuzu ngamnye kunye nokuhambelana kwelizwi kuquka. Dlala ividiyo yemizuzu engama-10 kwiilwimi ezi-5 ngaphantsi komzuzu omnye we-studio dubbing. Ilungele abavelisi kunye neenkampani kwi-budget.

Ulawulo Loshicilelo olupheleleyo

Qwalasela kwaye uhlele umgca ngamnye oguqulelweyo phambi kokuba uvelise umsindo oguqulelweyo. Qwalasela uguqulelo olungalunganga, lungisa ubeko lwesivakalisi sembali, okanye ubhale kwakhona iinxalenye ngokupheleleyo. Ushicilelo oluguqulelweyo lubeka kuwe kulawulo lwemveliso yokugqibela ngelixa i-AI iphatha ukuphakamisa okunzima kwesandi kunye nokucwangcisa ixesha.

I-API yoPhuhliso lwe-BatchName

Ifuna ukudubula amawaka eevidiyo? Sebenzisa i-TTS.ai API ukudubula ngokuzenzekelayo kwinqanaba. Sebenzisa imisebenzi ngokuzenzekelayo, ufumane i-webhooks xa igqityiwe, kwaye ulayishe iziphumo nge-API. Ilungele iinkampani zosasazo, ii-e-learning platforms, kunye ne-content distribution networks eziphatha ii-video library ezinkulu.

Imibuzo ebuzwa rhoqo

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Ewe. Nge-"Match original voice" ukhetho, i-AI isebenzisa uklonelo lwelizwi ukwenza ilizwi elidityanisweyo eliziva ngathi lifana nomvakalisi wokuqala kodwa lithetha kwilwimi elibekiweyo. Oku kugcina ubunyani bomvakalisi phakathi kweelwimi.

Layisha phezulu iifayili ze-MP4, MKV, WebM, MP3, okanye i-WAV. Iifayili zevidiyo, isandi esidubulayo sidityaniswa kwakhona kwividiyo. Ubungakanani obuphezulu befayili yi-500MB.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

I-AI yethu isebenzisa i-diarization yomvakalisi ukuchonga ukuba ngubani othetha xa, nokuba nomvakalisi omninzi othetha kwi-recording efanayo. Umvakalisi ngamnye ofunyenweyo unikezelwa nge-label kwaye unokudweliswa kwi-map kwilizwi elibekiweyo elikhankanyiweyo.

Ewe. Xa yenziwe ukuba isebenze, inkqubo yokudubula iyahlula ukuthetha ukusuka kwisandi sokungasemva (umculo, isandi esijikelezayo) ngokusebenzisa ukuhlukaniswa komthombo we-AI. Ukuthetha okudubulayo kuxutywe kwakhona nesandi sokungasemva sokuqala.

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

Iqulethe umxholo wakho kuwo onke ulwimi

Layisha phezulu ividiyo, khetha ulwimi, kwaye ufumane uguqulelo olugqityiweyo ngokupheleleyo kunye nesandi esihambelanayo. Ikhululekile ukuqalisa.