Miverina any amin'ny TTS.ai

Audio iombonana

Text to Speech kokoro

Handefa feo Tapitra ao anatin'ny 24 ora ity rohy ity
Zarao ity feo ity:

In this paper I address two questions of translation which are interrelated: the proper translation of proskune/w and dista/zw in Matt 28:17. I interact in particular with the contemporary standard Swedish Bible Translation, Bibel 2000,1 but the discussion here is relevant to anyone who is interested in Matthew’s christology. Dista/zw signifies being in two minds about something, being in two minds about what to do, and being in two minds about what to think.2 In the first case it corres

Tapitra ny fotoanan'ity rakitra audio ity.

Tapitra aorian'ny 24 ora ny rohy audio nozaraina. Afaka mamorona ny anao ianao eto ambany!

Hamorona ny feo AI anao manokana

Mamorona fanehoan-kevitra matihanina miaraka amin'ny maodely AI mihoatra ny 20 — maimaimpoana tanteraka, tsy mila misoratra anarana.

Andramo ny fanovana lahabolana ho feo