Ku noqo TTS.ai

Codka la wadaago

Text to Speech kokoro

Soo dejisa Xidhiidhku wuxuu dhamaaday 24h
Share this audio:

In this paper I address two questions of translation which are interrelated: the proper translation of proskune/w and dista/zw in Matt 28:17. I interact in particular with the contemporary standard Swedish Bible Translation, Bibel 2000,1 but the discussion here is relevant to anyone who is interested in Matthew’s christology. Dista/zw signifies being in two minds about something, being in two minds about what to do, and being in two minds about what to think.2 In the first case it corres

Fadlan hubi in faylkan audio uu dhamaystiran yahay.

Xirfadaha maqalka ee la wadaago waxay dhacayaan 24 saacadood ka dib. Waxaad ku abuuri kartaa adiga kuu gaar ah hoos!

Abuur Your Own AI Audio

Soo saar voiceovers xirfad leh 20+ AI tusaale - si buuxda u bilaash ah, ma diiwaangelinta loo baahan yahay.

Raac qoraalka hadalka