Fandikan-teny

Mandika ny resadresaka ho amin'ny teny hafa nefa mitahiry ny mpiteny

Loharanom-peo

Alefaso eto ny rakitrao, na browse

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— na raiketo amin'ny microphone-nao —
00:00

Fandrindrana ny fandikan-teny

Mampiasa ny fandikana feo mba hitahirizana ny mpandahateny voalohany
3 credits Sign up to track usage

Valiny

Akaro ny feo ary safidio ny teny handikana ny resadresaka

Mandika ny kabary... mety haharitra fotoana fohy izany.

Soratra fototra

Soratra nadika

Audio nadika

0:00 0:00

Ny fomba fiasan'ny fandikan-teny

Handefa feo

Mandefa ny raki-peo na horonan-tsary amin'ny teny iray na maromaro raisina an-tànana

2. Adikao

Ny AI dia mandika ny kabary ary mandika azy ho amin'ny fiteny tianao

3. Dikan'ny feo

Tsy maintsy mitahiry ny mpandahateny voalohany ianao raha tianao

Fampidinana

Maka ny soratra nadika sy ny feo novokarina tamin'ny teny iantefana

Fomba fampiasana

Dikan-teny amin'ny resadresaka ho an'ny fifandraisana sy votoaty manerantany

Fandraiketana horonantsary

Mandefa horonantsary amin'ny fiteny marobe amin'ny fitazonana ny mpiteny voalohany

Famaritana ny mpiatin'ny toerana

Mandefa podcast, fampianarana, ary fampisehoana ho an'ny tsena iraisam-pirenena. Mahatratra mpihaino vaovao amin'ny alalan'ny fandikan-teny mora foana ny votoaty audio.

Fivoriana iraisam-pirenena

Dikan-teny ny fandraketana ny fivoriana ho an'ny ekipa maro firenena. Mizara ny taratasin'ny fivoriana sy ny fehezanteny amin'ny mpikambana tsirairay ao amin'ny ekipa

E-Fianarana

Adikao ho amin'ny fiteny marobe ny votoatin'ny fampianarana sy ny lahateny. Ataovy azo idirana ho an'ny mpianatra manerana izao tontolo izao ny fampianarana tsy mila fandraketana indray.

Media & Fandefasana

Dikan-teny vaovao, fanadihadiana, ary fampielezam-peo ho an'ny fizarana iraisam-pirenena miaraka amin'ny feo voajanahary.

Fifandraisana amin'ny orinasa

Dikan-teny ny fanambarana ny orinasa, ny fitaovana fanazarantena, ary ny fifandraisana anatiny ho an'ny ekipa manerantany amin'ny fiteny niavian'izy ireo.

Fanontaniana mipetraka matetika

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

Eny, azo atao amin'ny alalan'ny API-ntsika ny fandikan-teny an-jatony. Azonao atao ny mandefa raki-peo marobe ary mahazo dika mitovy amin'ny tsirairay. Tsara ho an'ny fandikan-teny podcast iray manontolo, fampianarana amin'ny lahatsary, na fandraketana fivoriana izany.

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

Manaiky rakitra MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A, ary WEBM hatramin'ny 50MB izahay. Ho an'ny vokatra tsara indrindra amin'ny fiarovana ny feo, andefaso feo avo lenta (WAV na FLAC) miaraka amin'ny feo mazava sy feo ambadiky ny feo kely indrindra.

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

Manimba ny Sakana amin'ny Teny Amin'ny alalan'ny AI

Dikan-teny amin'ny fiteny mihoatra ny 30 miaraka amin'ny fiarovana ny feo voalohany. Misoratra anarana maimaimpoana mba hanombohana.