Kutanthauzira kwa mawu

Kutanthauzira mawu m'zinenero zina pamene kuteteza wokamba

Kuchokera kwa Audio

Drag & drop wanu fayilo apa, kapena browse

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— kapena kujambula kuchokera pa mikwingwirima yanu —
00:00

Zosankha Zomasulira

Amagwiritsa ntchito kloning mawu kuti azisamalira wokamba nkhani woyamba
3 credits Sign up to track usage

Zithunzi

Upload audio ndi kusankha zinenero kutanthauzira mawu

Kumasulira mawu... Izi zingatenge nthawi.

Malemba Oyambirira

Kumasulira

Kutanthauzidwa kwa Audio

0:00 0:00

Momwe Chilankhulo Chomasulira Chimagwira Ntchito

1. Upload Audio

Ikani fayilo yanu ya audio kapena video m'zinenero zonse zomwe zimathandizidwa

2. Sinthani & Translate

AI imalemba mawu ndi kutanthauzira kwa chilankhulo chanu chofunikira

3. Clone mawu

Ngati mukufuna, gwiritsani ntchito wokamba woyamba

4. Lowani

Pezani mawu osinthidwa ndi mawu osinthidwa m'zinenero zomwe zilipo

Kugwiritsa ntchito Cases

Kutanthauzira mawu kwa mauthenga ndi zinthu zapadziko lonse lapansi

Video Dubbing

Dub mavidiyo m'zinenero zambiri pamene kuteteza wokamba orijinali

Content Localization

Localize podcasts, maphunziro, ndi ziwonetsero kwa malonda akunja.Kupeza owerenga atsopano ndi kutanthauzira audio zinthu popanda zovuta.

Misonkhano yapadziko lonse

Share meeting notes and audio summaries in each team member - Kugawana zidziwitso za msonkhano ndi zidziwitso za audio m'magulu osiyanasiyana

E-kuphunzira

Kutanthauzira zinthu zophunzitsa ndi maphunziro m'zinenero zambiri.Kuchita maphunziro opezeka kwa ophunzira padziko lonse lapansi popanda re-recording.

Media & Kufalitsa

Kutanthauzira nkhani segments, ziwonetsero, ndi kufalitsa kwa kufalitsa padziko lonse lapansi ndi chilengedwe-zowoneka mawu.

Kulumikizana kwa kampani

Kutanthauzira zidziwitso za kampani, zinthu zophunzitsa, ndi kulumikizana kwamkati kwa ma timu apadziko lonse lapansi m'zinenero zawo.

Funso Lofunsidwa Kawirikawiri

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

Yai, batch kutanthauzira ali m'manja mwathu API. Mukhoza kutumiza zambiri audio owona ndi kulandira zomasulira za aliyense.This ndi yabwino kwa kutanthauzira zonse podcast mndandanda, maphunziro kanema, kapena kusonkhana zolemba.

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

Tikuvomereza MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A, ndi WEBM mafayilo mpaka 50MB.Kwa zabwino kwambiri zosunga zobwezeretsera mawu zotsatira, kutsitsa zapamwamba audio (WAV kapena FLAC) ndi mawu owoneka bwino ndi pang'ono background noise.

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

Break Language Barriers ndi AI

Translate speech into 30+ languages while preserving the original voice. Kulembetsa kwaulere kuti muyambe.