Таржима

Сўзларни бошқа тилларга таржима қилишда сўзловчининг овозини сақлаб қолиш. AI-қувватланган дубллаш ва локализация.

Бизда сизнинг тилингизда TTS овозлари ҳали йўқ. Бизга ўзингизникини қўшишимизга ёрдам беринг! Ўз овозингизни сотинг

Манба аудиоси

Файлингизни бу ерга кўчириб қўйинг ёки кўриш

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— ёки микрофонингиздан ёзиб олинг —
00:00

Таржима параметрлари

Аввалги сўзловчини сақлаб қолиш учун овоз клонини қўллаш
3 белгилар Ёзиш _Қўллаш

Натижалар

Аудио юклаб олиш ва таржима қилиш учун тилларни танлаш

Сўз таржима қилинмоқда... Бу бироз вақтни олиши мумкин.

Манба матни

Таржима қилинган матн

Таржима қилинган аудио

Товуш таржимаси қандай ишлайди

Аудио юклаш

Ўзингизнинг аудио ёки видео файлингизни қўллаб-қувватланадиган ҳар қандай тилда юклаб олинг

Таржима

AI сўзни транскрипция қилади ва уни мақсад тилингизга таржима қилади

3. Овозни клонлаш

Таржима қилинган аудиода оригинал сўзловчи овозини сақлаш

Юклаб олиш

Таржима қилинган матн ва синхронлаштирилган аудиони мақсад тилида олиш

Ишлатиш ҳолатлари

Глобал алоқа ва мазмун учун сўз таржимаси

Видео дубллаш

Видеоларни кўп тилларга таржима қилишда оригинал сўзловчининг овозини сақлаб қолинг. Бу YouTube яратувчилари учун бутун дунё тингловчиларига етиб бориш учун жуда яхши.

Мазмун локализацияси

Подкастлар, курслар ва тақдимотларни халқаро бозорлар учун локализация қилинг. Аудио мазмунни осон таржима қилиш орқали янги тингловчиларга етиб боринг.

Халқаро йиғилишлар

Мутасаддиларнинг йиғилиши ёзувларини таржима қилинг. Йиғилишда ёзилган ёзувлар ва аудио қисқача маълумотларни ҳар бир аъзонинг тилида ўртоқлашинг.

E-ўрганиш

Таълим мазмунини ва маърузаларни бир неча тилларга таржима қилинг. Курсларни қайта ёзишсиз бутун дунё бўйлаб ўқувчиларга тақдим қилинг.

Медиа ва эфирга узатиш

Хабарлар, ҳужжатли фильмлар ва халқаро тарқатиш учун эфирни табиий овозлар билан таржима қилинг.

Корпоратив алоқалар

Корпоратив эълонлар, ўқув материаллари ва глобал жамоалар учун ички алоқаларни ўз она тилларига таржима қилинг.

Таржима қилиш

Бепул бошланг, яна кўпроқ керак бўлса янгиланг

Энг машҳур
Бепул ҳисоб
  • 15 бепул кредитлар
  • 5-дақиқалик аудио файллар
  • 30+ тил жуфтлари
  • Таржима қилинган транскрипт
  • SRT субтитр экспорти
Бепул рўйхатдан ўтиш
Про
  • 30-дақиқалик аудио файллар
  • Асл овозни сақлаш
  • Таржимани тўплаш
  • APIга кириш
  • Авваллик ишлаш
Янгилаш

Кўп бериладиган саволлар

Товуш таржимаси бир тилдаги сўзланган аудиони бошқа тилдаги сўзланган аудиога айлантиради, сўзловчининг оригинал овоз хусусиятларини сақлаб қолади. У сўзлашувни таниб олиш, матн таржимаси ва овозни клонлашни бирлаштиради.

Биз сўздан матнга таржима қилиш моделларимизни қўллаб 50 дан ортиқ тиллар орасида таржима қилишни қўллаб-қувватлаймиз, овозни сақлаш учун эса CosyVoice 2 ни 8 дан ортиқ тилларда қўллаймиз. Энг машҳур жуфтликлар инглиз тилидан испан тилига, инглиз тилидан хитой тилига ва инглиз тилидан француз тилига.

Таржима аниқлиги тил жуфтлиги ва аудио сифатига боғлиқ. Энг кўп таржима жуфтликлари (инглиз, испан, француз, немис, хитой) учун аниқлик профессионал таржима хизматларига тенг. Кўп учрамайдиган тил жуфтликлари учун аниқлик бироз паст бўлиши мумкин.

CosyVoice 2 ва GPT-SoVITS билан овозни сақлаш сифати жуда яхши, бу билан сўзловчининг ўзига хос тони, баландлиги ва сўзлаш услуби тиллар орасида сақланиб қолади. Чоп этилган овоз аслида сўзловчи мақсад тилида гапираётгандек эшитилади.

Ҳа, бизнинг API орқали таржима қилиш мумкин. Сиз бир неча аудио файлларни юборишингиз ва ҳар бирининг таржима қилинган версиясини олишингиз мумкин. Бу бутун подкастлар сериясини, видео курсларни ёки йиғилиш ёзувларни таржима қилиш учун идеал.

Таржима қилинган аудио оригинал сўзлашувга ўхшаш вақтни сақлайди, бу уни видео дубл қилиш учун мос қилади. Сиз шунингдек, таржима қилинган тилда тўғриланган субтитрларни яратиш учун SRT форматида вақт белгиланган транскриптларни экспорт қилишингиз мумкин.

Бизнинг API аудиони парча-парча қилиб ишлаш орқали яқин реал вақтдаги таржимани қўллаб-қувватлайди. Бироқ, қувурлар бир неча сония кечикиш билан жонли сценарийларни бошқара олади - кўп тилли йиғилишлар ва жонли тақдимотлар учун фойдали.

Ҳа, бизнинг сўз таржимаси профессионал дубляж иш жараёнларига мос келади. Гап-сўз сақланган чиқим YouTube локализацияси, электрон ўқув курслари, корпоратив ўқув видеолари ва фильм дубляжи учун кейинги ишлаб чиқаришда такомиллаштирилиши мумкин.

Сўз таржимаси STT, таржима ва TTS кредитларини бирлаштиради. Типик 1 дақиқалик аудио таржима танланган моделларга қараб тахминан 5-10 кредитни сарфлайди. Бепул ҳисоблар хизматни синаш учун рўйхатдан ўтганда 15 кредитни олади.

Биз 50MB гача бўлган MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A ва WEBM файлларини қабул қиламиз. Энг яхши овоз сақлаш натижалари учун, юқори сифатли аудио (WAV ёки FLAC)ни, аниқ сўзлашув ва минимал фон шовқинини юклаб олинг.

Ҳа, бизнинг сўзни таниб олиш моделларимиз Америка, Британия, Австралия, Ҳинд инглиз, Латин Америкаси ва Европа испан ва минтақавий Хитой диалектлари каби турли акцентларни қўллай олади. Система сўзловчининг акцентига автоматик равишда мослашади.

Таржима двигатели тиббий, ҳуқуқий, техник ва бизнес терминологияси каби умумий ва доменга хос мазмунни яхши бошқаради. Жуда махсус мазмун учун, таржима қилинган аудиони яратишдан олдин, сиз ўртадаги матн транскриптини кўриб чиқиш ва таҳрирлашингиз мумкин.
5.0/5 (1)

Биз нимани яхшилашимиз мумкин? Сизнинг фикрингиз бизга муаммоларни ҳал қилишга ёрдам беради.

AI билан тил чегараларини бузинг

Ўз оригинал овозини сақлаб туриб, сўзларни 30 дан ортиқ тилларга таржима қилинг. Бошлашга бепул рўйхатдан ўтинг.