Uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi

Uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi

Imvelaphi yesandi

Rhweba ngaphandle amanqaku encwadi ye Mozilla Khangela

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— okanye urekhode kwi-microphone yakho —
00:00

Izicwangciso Zoguqulelo

Isebenzisa ukuclonelwa kwelizwi ukuze ligcine isandi sokuqala
3 credits Sign up to track usage

Iziphumo

Layisha phezulu isandi kwaye ukhethe ulwimi lokuguqulela ulwimi

Uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi... Oku kungathatha ixesha elide.

Umbhalo Wokuqala

Okubhaliweyo Okuguqulelweyo

Uguqulelo lwesandi

0:00 0:00

Uguqulelo lwesandi lusebenza njani

Layisha phezulu ifayile...

Layisha phezulu ifayili yakho yesandi okanye yevidiyo kulo naluphi na ulwimi oluxhaswayo

2. Uguqulelo kolunye ulwimi

I-AI iguqula ilizwi kwaye iguqule kwilwimi ofuna ukulifunda

3. Ilizwi lika-Clone

Okukhethwa kuko kukugcina umthumeli wokuqala

Layisha phantsi egronjiweyo

Fumana umbhalo oguqulwe kancinane kunye nesandi esiguqulwe kancinane kwilwimi elibekiweyo

Sebenzisa iziganeko

Uguqulelo lwesandi lonxibelelwano lwamazwe ngamazwe nomxholo

Ukudubula Ividiyo

Dubula iividiyo kwiilwimi ezininzi ngelixa ugcina umvakalisi wokuqala

Ubeko ngokwendawo komxholo

Yenza iipodcasts, izifundo, kunye neziboniso zamazwe aphesheya. Ukufikelela kubalandeli abatsha ngokuguqulela imixholo yesandi ngaphandle kwengxaki.

Iintlanganiso zamazwe ngamazwe

Uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi lweengxelo zentlanganiso yeqela elinabantu abaninzi. Yabelana ngeengxelo zentlanganiso kunye neengxelo zesandi kwilungu ngalinye leqela

Ukufunda nge-e-mail

Uguqulelo lwezinto eziqulethe imfundo kunye nezifundo kwiilwimi ezininzi. Yenza izifundo zifikeleleke kubafundi kwihlabathi liphela ngaphandle kokurekhoda kwakhona.

Media & Broadcast

Guqulela iziqendu zeendaba, iidokumenti, kunye nokusasazwa konikezelo lwamazwe ngamazwe ngeelizwi ezizimeleyo.

Uthungelwano lwenkampani

Ukuguqulela izibhengezo zenkampani, izinto zoqeqesho, kunye nokunxibelelana kwangaphakathi kwee-teams zehlabathi kwiilwimi zabo.

Imibuzo ebuzwa rhoqo

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

Ewe, uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi lufumaneka nge API yethu. Ungathumela iifayile ezininzi zesandi uze ufumane iinguqulelo eziguqulelweyo zazo zonke. Oku kugqibeleleyo ukuguqulela uthotho olupheleleyo lwepodcast, izifundo zevidiyo, okanye ukurekhodwa kwengxoxo.

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

Siyakwamkela iifayili ze-MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A, kunye ne-WEBM ukuya kuthi ga kwi-50MB. Ukufumana iziphumo ezilungileyo zokukhusela ilizwi, ulayishe isandi esiphezulu (i-WAV okanye i-FLAC) ngokuthetha okucacileyo kunye nesandi esincinci sokungasemva.

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

Ukwaphula imiba yoLwimi nge-AI

Uguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi