KCharselect unicode block name

Dub da kuma yanki abun bidiyo cikin 30 + yarukan yayin da yake kiyaye sauti na asali na mai magana. Cross-lingual voice cloning yana samar da magana a cikin kowane harshe mai nufin amfani da sunan sauti na mai magana. Haɗa tare da AI transcription da samar da subtitle don cikakkun ayyukan yanki.

QShortcut Harsuna 30+ @ item Spelling dictionary QShortcut QFontDatabase

@ action

Free with Kokoro, Piper, VITS, MeloTTS
Za'a nuna sauti da ka samar a nan
@ action
QFileDialog
Yaushe kake son TTS.ai? Ka gaya wa abokanka!

@ item Spelling dictionary

QDialogButtonBox

QShortcut

Dub bidiyoyi cikin yarukan da aka riga aka kiyaye sauti na mai maganar asali. Prosody na halitta a cikin kowace harshe mai niyya.

KCharselect unicode block name

Clone duk wani sauti da kuma samar da magana cikin wata harshe daban. CosyVoice 2 na goyon bayan harsuna 8 tare da kloning na sauti.

QShortcut

Create subtitle in 99 languages with Faster Whisper. Export SRT and VTT files for any video platform.

QFontDatabase

@ title: window

QFontDatabase

@ item: inlistbox

99% na adadin kudin da aka kashe

AI dubbing a $10-100/hour/language a kan $5,000-25,000 ga gargajiya dubbing studios.

QPrintPreviewDialog

QShortcut

CosyVoice 2CosyVoice 2

Standard

Alibaba's scalable streaming TTS with human-parity naturalness and near-zero latency.

Medium 5/5 QShortcut

Mafi kyawun ga: @ item: inlistbox

QDialogButtonBox CosyVoice 2

GPT-SoVITSGPT-SoVITS

Standard

Few-shot voice cloning TTS that replicates any voice from just 5 seconds of audio.

Slow 5/5 QShortcut

Mafi kyawun ga: East Asian abun ciki (EN/ZH/JA/KO) tare da high-fidelity cloning

QDialogButtonBox GPT-SoVITS

OpenVoiceOpenVoice

Premium

Instant voice cloning with granular control over style, emotion, and accent.

Medium 4/5 QShortcut

Mafi kyawun ga: QFontDatabase

QDialogButtonBox OpenVoice

Qwen3 TTSQwen3 TTS

Standard

Alibaba's multilingual TTS with voice cloning, preset voices, and voice design from text.

Medium 5/5 QShortcut

Mafi kyawun ga: Multilingual dubbing with voice cloning and emotional control

QDialogButtonBox Qwen3 TTS

ChatterboxChatterbox

Premium

State-of-the-art zero-shot voice cloning with emotion control from Resemble AI.

Medium 5/5 QShortcut

Mafi kyawun ga: Zero-shot cloning with emotion control for English dubbing

QDialogButtonBox Chatterbox

Comment=Saboda yadda AI Dubbing ke aiki

Daga ma'anar bidiyo zuwa fitarwa mai rikodi cikin mintina

1

QDialogButtonBox

QDialogButtonBox

2

@ action

AI na fassara sauti mai asali (Faster Whisper, harsuna 99) kuma na fassara zuwa harshenku na manufa.

3

@ action

An kwatanta maganar mai maganar da ta farko kuma an yi amfani da ita wajen samar da magana a cikin harshen manufa.

4

@ action

Ka saukar da waƙoƙin sauti da aka kwafa da kuma ma'anar SRT/VTT. Sun shirya don gyara bidiyo ko rabawa kai tsaye.

KCharselect unicode block name

An yi amfani da AI wajen sanya bidiyo a cikin harshenka

QShortcut

Dub bidiyo zuwa yarukan da suka fi dacewa yayin da ake riƙe da mai maganar asali

  • Voice-preserved dubbing across 17+ languages
  • QShortcut
  • KCharselect unicode block name
  • Mai dacewa ga YouTube, kamfani, bidiyo na karatu

KCharselect unicode block name

Yi kwafa ga duk wani sauti kuma ka samar da magana cikin harshe daban. GPT-SoVITS na kula da Sinanci, Jap, Koriya, da Ingilishi tare da kwafawar sauti. CosyVoice 2 na ƙara kwafawar harshe mai yawa da kuma kula da jin dadi.

  • @ item Spelling dictionary
  • CosyVoice 2: Zero-shot cross-language synthesis
  • Kifin magana: harsuna 8 tare da kwaikwayon magana
  • Ana buƙata da sakan 5-30 na sauti na alaƙa

QPrintPreviewDialog

@ action

  • @ item Spelling dictionary
  • QPrintPreviewDialog
  • Sashe da aka yi wa lokaci don yin sync
  • Waƙoƙin sunaye-na-ƙasa da yaren-da-da yawa

KCharselect unicode block name

@ action

  • QShortcut
  • API don sarrafa labarairu na bidiyo na bangare
  • Farashin fitarwa na sauti da na ƙarƙashin-rubuta ga kowace harshe
  • QShortcut

KCharselect unicode block name

QDialogButtonBox

@ action @ action QShortcut QFontDatabase QPrintPreviewDialog
GPT-SoVITS 4 (EN, ZH, JA, KO) KCharselect unicode block name
CosyVoice 2 8 (EN, ZH, JA, KO, FR, DE, IT, ES) QSoftKeyManager
OpenVoice 8 (EN, ZH, JA, KO, FR, DE, ES, IT) QFontDatabase
Fish Speech 8 (EN, ZH, JA, KO, FR, DE, ES, AR) KCharselect unicode block name
GPT-SoVITS 4 (EN, ZH, JA, KO) KCharselect unicode block name

QDialogButtonBox

Real-world dubbing da kuma aikace-aikacen yanki

YouTube Creators

@ action: inmenu

L&D na Kamfani

Yi amfani da bidiyo na horarwa na yanki ga kungiyoyin kasa da kasa. Wani ajiya, dukkan harsuna.

KCharselect unicode block name

Ba da jarabawa cikin yarukan da dama tare da sauti na mai koyar da farko.

Kamfanoni masu watsa labarai

Yi gwajin ayyukan yin dubbawa ga fina-finai na gargajiya, labarai da kuma abubuwan sha'awa.

QShortcut

Phonon:: MMF:: EffectFactory

QDialogButtonBox

Tushen bidiyo/zazzagewa

@ action

QPrintPreviewDialog

@ action

@ action

@ action

KCharselect unicode block name

@ action

QShortcut

KCharselect unicode block name

AI da aka yi wa kwafi da aka yi wa kwafi na gargajiya

Studio na Dubba

$5,000 - $25,000

@ action

  • KCharselect unicode block name
  • Studio booking da injiniyoyi
  • @ action
  • QDialogButtonBox

TTS.ai AI Dubbing

$10 - $100

@ info: status

  • QShortcut
  • QSoftKeyManager
  • QShortcut
  • Sa'o'i, ba mako ba

Tambayar da ake yi da yawa

Tambayoyi masu yawan gaske game da sauya sauti na AI da kuma yanki

@ info: status

CosyVoice 2 yana goyon bayan harsuna 8 tare da kwaikwayon magana: Ingilishi, Sin, Japan, Koriya, Kantonis, da dai sauransu. GPT-SoVITS yana goyon bayan harsuna 4 (Ingilishi, Sin, Japan, Koriya) tare da kwaikwayon inganci mai girma. Wannan yana rufe kasuwannin da ake amfani da su wajen yin kwaikwayo.

@ info: shell

Dubba na gargajiya yana kashe $5,000-25,000 a kowace sa'a ga kowace harshe (mawakan magana, studio, injiniyoyi, fassara, daidaitawa). Dubba na AI yana kashe $10-100 a kowace sa'a ga kowace harshe da TTS.ai. Lokacin da aka rufe daga makonni / watanni zuwa sa'o'i. An kiyaye asalin maganar a maimakon a maye gurbinta.

Yes. Use the API to build a batch processing pipeline. Transcribe all videos, translate, clone the channel host voice, and generate dubbed versions in your target languages. Many creators use this to expand to Spanish, French, Portuguese, and other markets.

Yes. The transcription step produces timestamp segments that can be exported as SRT or VTT subtitle files in both the source and target languages. These subtitle files sync with the dubbed audio for complete localization.

AI na yanzu yana mai mai da hankali kan samar da sauti. Zai yiwu sauti da aka sake yi ba zai dace da motsi na fuska a cikin bidiyo ba. Don daidaita daidaita fuska, za ka iya buƙatar daidaita lokacin sauti da aka sake yi a cikin mai shirya bidiyo ko amfani da kayan aiki na musamman na daidaita fuska tare da fitarwarmu ta sakewa.

@ info: status

CosyVoice 2 yana goyon bayan harsuna 8 tare da kwaikwayon magana ciki har da Ingilishi, Sin, Jamus, Koriya, da Cantonese. GPT-SoVITS yana rufe harsuna 4 (Ingilishi, Sin, Jamus, Koriya). Harshen Kifi yana da kyau a harsuna na Larabci da Asiya.

Yanzu, za ka iya amfani da wannan aikin don duk wani abun ciki na sauti, ba kawai bidiyo ba. Ka fassara sauti na asali, ka fassara sauti, ka kwafa sauti na mai magana, ka kuma samar da sauti mai fassara a cikin harshen da kake nema. Wannan yana da amfani ga yin podcasts da littattafai na sauti.

The full pipeline (transcription, translation, voice cloning, and speech generation) usually takes 30-60 minutes for one hour of video per target language via the API. Manual review and timing adjustments may add time depending on your quality requirements.

@ action
5.0/5 (1)

@ info

QShortcut

Zaɓi wani nau'i na waƙoƙin bidiyo da kake so ka yi amfani da shi.