Студияи дубляжи AI

Видео ва аудиоро ба зиёда аз 30 забон бо AI дубляж кунед. Муайянкунии худкори сухангӯ, мутобиқсозии овоз ва нусхаҳои таҳриршаванда.

Боркунии видео ё аудио

Файли аудиоӣ ё видеоиро ба ин ҷо кашола кунед ва гузоред, ё Баррасӣ

Пуштибонишаванда: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Андозаи калонтарини файл:

file.mp4

0 MB

Пешнамоиш

Муайянкунӣ... 0 баландгӯяк
Гузарондан...

Муайянкунии забонак...

Ин метавонад барои файлҳои дароз якчанд дақиқаро дар бар гирад

& Тарҷума

Сохтани аудиои дубора...

Сохтани аудиои дубора...

Синтезатори сухан барои ҳар як баландгӯяк
Dubbing Complete

Асосӣ

Дубора навиштан

Забони ҳадаф

Интихоби забоне, ки мехоҳед мундариҷаро ба он дубора сабт кунед

Тасвири овоз

Пурбор кардани файл барои муайян кардани баландгӯякҳо ва таъин кардани овозҳо

Истифодаи дубораи овоз барои мувофиқ кардани ҳар як баландгӯяк

Гузоришҳо

Нигоҳ доштани мусиқӣ ва таъсирҳои садо аз аслӣ
Танзими суръати талаффуз барои мутобиқ шудан ба вақти аслӣ

Сифати баланд

Фиристодан Мувозинат Сифати баланд
Мувозинати хуб байни суръат ва сифати хуруҷ. Барои аксари мундариҷа мувофиқ аст.

Хароҷоти кредит

Арзиши пешбинишуда Боркунии файл барои ҳисоб
Дубора сабткунӣ барои ҳар як дақиқаи садо 4 кредитро талаб мекунад. Мувофиқати овоз барои ҳар як баландгӯяк 2 кредитро илова мекунад.

Чӣ тавр дубляжи AI кор мекунад

Конвейери дубора сабткунии пурра худкор дар чаҳор қадам. Маҳорати таҳриркунӣ лозим нест.

Қадам 1

Upload Video

Файли аудиоӣ ё видеоии худро бор кунед. MP4, MP3, WAV, MKV ва WebM то 500 МБ пуштибонӣ мекунад. Бо ҳамаи забонҳои сарчашма кор мекунад.

Қадам 2

Гузаронидани худкор

AI аудиоро бо муайянкунии баландгӯяк нусхабардорӣ мекунад. Ҳар як баландгӯяк муайян карда мешавад ва ба таври худкор бо аломати вақт барои ҳар як сатр нишон дода мешавад.

Қадам 3

Тарҷума

Интихоби забони ҳадаф ва нусхаи матн ба таври худкор тарҷума мешавад. Пеш аз эҷоди тарҷумаҳо сатр ба сатр тафтиш кунед ва таҳрир кунед.

Қадам 4

Сохтани версияи дубора сабтшуда

AI синтези суханро дар забони ҳадаф бо овозҳои мувофиқ ё клонӣ иҷро мекунад. Боргирии файли аудиоӣ ё видеоии пурра дубляжшуда.

Дубора истифода бурдани ҳолатҳо

Дубляжи AI барои эҷодкорон, тиҷоратҳо ва ташкилотҳое, ки ба шунавандагони ҷаҳонӣ мерасанд

Локализатсияи YouTube

Видеоҳои YouTube-и худро ба бисёр забонҳо дубляж кунед, то ба шунавандагон дар саросари ҷаҳон дастрасӣ пайдо кунед. Шаҳодатномаи овозии худро бо мувофиқати овозии AI нигоҳ доред. Канали худро ба таври байналмилалӣ бе дубора сабт кардан ё ба кор гирифтани актёрони овозӣ барои ҳар як забон афзоиш диҳед.

Машқдиҳии корпоративӣ

Тарҷумаи видеоҳои омӯзишӣ ва маводҳои онборинг барои дастаҳои байналмилалӣ. Ҳар як корманд омӯзиши доимиро ба забони модарии худ мегирад. Ҳазорҳо дар хидматҳои касбии дубляж барои мундариҷаи дохилӣ захира кунед. Name

Филмҳо ва телевизионName

Филмҳои мустақил, веб-серияҳо ва филмҳои кӯтоҳро ба забонҳои нав барои паҳнкунии байналмилалӣ дубляж кунед. Мувофиқати овози AI дубляжҳои садои табииро эҷод мекунад, ки садои эмотсионалӣ ва характери намоишҳои аслӣ нигоҳ медорад.

Видеоҳои маркетингӣName

Локализатсия намоиши маҳсулот, шарҳи видео, ва маъракаҳои таблиғотӣ барои бозорҳои гуногун. Оғози маъракаҳои маркетинги бисёрзабони тезтар бе идоракунии каналҳои истеҳсоли алоҳида барои ҳар як забон ва минтақа.

Мазмунҳои таълимӣName

Лексияҳо, дарсҳо ва маводҳои курсро дар бисёр забонҳо дастрас созед. Ба донишҷӯён дар омӯхтани забони модарии худ кумак кунед. Китобхонаҳои курси пурраро бо дубляжи гурӯҳӣ тавассути API барои платформаҳои таълимии калон истифода баред.

Сомонаи иҷтимоӣ

Дубляжи TikTok, Instagram Reels ва YouTube Shorts ба забонҳои муосир барои расидан ба ҳадди аққал расидан. Тартиби тез барои мундариҷаи вақти ҳассос. Ба шунавандагон дар бозорҳое, ки мундариҷаи забони аслии шумо ҳеҷ гоҳ ба даст намеояд, расидан.

Хусусиятҳои дубляж

Таҷҳизоти AI-и пешрафта, ки TTS.ai-ро платформаи дубляжи пурқувваттарини дастрас месозад

Муайянкунии баландгӯяк

AI ба таври худкор шиносоӣ мекунад ва номгузорӣ мекунад сухангӯёни инфиродиро дар мундариҷаи шумо. Ҳар як сухангӯ овози худро мегирад, ки гуфтугӯи бисёр- сухангӯёнро ба таври табиӣ бо овозҳои фарқкунанда барои ҳар як иштирокчӣ дубляж мекунад.

Мувофиқати овоз

Намунаи ҳар як баландгӯяк

30+ забонҳо

Дубл кардани мундариҷа ба зиёда аз 30 забон, аз ҷумла англисӣ, испанӣ, фаронсавӣ, олмонӣ, хитоӣ, японӣ, корейӣ, португалӣ, арабӣ, ҳиндӣ, русӣ ва ғайра. Дубляжи овози байни забонҳо шиносномаи сухангӯро дар ҳамаи забонҳои пуштибонӣшуда нигоҳ медорад.

Захиракунии аудиои замина

Тақсим ва нигоҳ доштани мусиқии пасзамина, таъсирҳои садо ва садои муҳити атроф аз аслӣ. Гуфтори дубляжшуда бо роҳчаи пасзаминаи аслӣ барои натиҷаи касбӣ ва беназир омехта мешавад.

Чӣ гуна бояд барои интихоби TTS.ai барои AI дубляж?

Автоматизатсияи ҳамаҷониба

Дубляжи анъанавӣ талаботи транскриптсия, тарҷума, интихоби овозхонҳо, сабти сеансҳо ва муҳандисии аудиоиро талаб мекунад. TTS.ai тамоми каналро автоматӣ мекунад. Видеоро бор кунед, забони интихобшударо интихоб кунед ва версияи пурра дубляжшударо дар дақиқаҳо ба ҷои ҳафтаҳо зеркашӣ кунед. Транскриптҳои таҳриршаванда ба шумо назорати пурраи тарҷумаи ниҳоиро медиҳанд.

Қисми хароҷот

Студияҳои касбии дубляж барои ҳар як дақиқаи мундариҷа 50-200 доллар пардохт мекунанд. TTS.ai танҳо 4 кредитро дар як дақиқа бо мувофиқати овоз дар бар мегирад. Дубляжи видеои 10-дақиқаӣ ба 5 забон барои камтар аз як дақиқаи дубляжи студия. Барои эҷодкорон ва тиҷоратҳо дар буҷет комил аст.

Идоракунии пурраи муҳаррир

Review and edit every translated line before generating the dubbed audio. Fix mistranslations, adjust phrasing for cultural context, or rewrite sections entirely. The editable transcript puts you in control of the final output while AI handles the heavy lifting of voice synthesis and timing.

API барои коркарди гурӯҳӣ

Шумо бояд садҳо видеоро дубляж кунед? API-и TTS.ai-ро барои автоматизатсияи дубляж дар миқёс истифода баред. Корҳоро ба таври барномавӣ фиристед, webhooks-ро ҳангоми ба итмом расидан гиред ва натиҷаҳоро тавассути API зеркашӣ кунед. Барои ширкатҳои медиа, платформаҳои e-омӯзиш ва шабакаҳои тақсимоти мундариҷа, ки китобхонаҳои калони видеоро идора мекунанд, комил аст.

Саволҳои пурсидашаванда

Upload a video or audio file. Our AI automatically transcribes the speech, detects individual speakers, translates the transcript to your target language, and generates new speech in the target language with voices matched to the original speakers.

Dubbing supports 30+ languages including English, Spanish, French, German, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Italian, Russian, Arabic, Hindi, Dutch, Turkish, Swedish, Polish, and more.

Ҳа. Бо интихоби "Мувофиқи овози аслӣ", AI барои эҷоди овози синтетикӣ, ки ба садои сухангӯи аслӣ монанд аст, аммо ба забони ҳадаф сухан мегӯяд, клонкунии овозро истифода мебарад. Ин шиносоии сухангӯро дар байни забонҳо нигоҳ медорад.

Файлҳои MP4, MKV, WebM, MP3 ё WAV-ро бор кунед. Барои файлҳои видеоӣ, аудиои дубора сабтшуда бо видео синхронизатсия карда мешавад. Андозаи максималии файл 500 МБ мебошад.

Yes. After automatic transcription and translation, you can review and edit every line. The transcript editor shows timestamps, speaker labels, original text, and editable translated text side by side.

Интихоби забон

Да. Включив эту опцию, процесс дублирования отделяет речь от фонового звука (музыки, звуков окружающей среды) с помощью разделения источников искусственного интеллекта. Говор дублированный смешивается с фоновым звуком оригинала.

Processing time depends on the video length and quality settings. A 5-minute video typically takes 3-5 minutes to process on the Balanced quality setting. High Quality mode takes longer but produces more natural results.

Currently, one target language per dubbing job. To create versions in multiple languages, submit separate jobs for each language. Each job can use the same source file.

The AI adjusts speech speed and pauses to match the timing of the original speech segments. This ensures dubbed speech fits within the same time windows. Full visual lip-sync manipulation is on the roadmap.

Dubbing costs include STT (2 credits/min), translation, and TTS (2-4 credits/1K chars depending on model). A 10-minute video costs approximately 50-100 credits. Background separation and voice cloning may incur additional costs.

The individual components (STT, translation, TTS, voice cloning) are all available via API. The full dubbing pipeline with speaker detection and timing alignment is available through the web interface, with API support planned.
5.0/5 (1)

Дублирование вашего контента на любой язык

Боркунии видео, интихоби забон ва гирифтани версияи пурра дубляжшуда бо овозҳои мувофиқ. Барои оғоз ройгон аст.