दीदी, आप ये कौन-सी हड्डियाँ फेंक रही हो?
अरे, ये तो गाय/बैल की हड्डियाँ हैं।
लग तो रही हैं काफी ताज़ा, फिर आप इन्हें क्यों फेंक रही हो?
अरे इसमें ज़रा भी मांस नहीं है, बनाने में भी बहुत झंझट है, इसलिए फेंक रही हूँ।
अगर आप नहीं ले रही हो तो मैं ले जाऊँ?
ले जाओ, अगर तुम्हें बर्बादी नहीं लगती तो।
अरे वाह, ये …
दीदी, आप ये कौन-सी हड्डियाँ फेंक रही हो?
अरे, ये तो गाय/बैल की हड्डियाँ हैं।
लग तो रही हैं काफी ताज़ा, फिर आप इन्हें क्यों फेंक रही हो?
अरे इसमें ज़रा भी मांस नहीं है, बनाने में भी बहुत झंझट है, इसलिए फेंक रही हूँ।
अगर आप नहीं ले रही हो तो मैं ले जाऊँ?
ले जाओ, अगर तुम्हें बर्बादी नहीं लगती तो।
अरे वाह, ये दीदी तो बड़ी बेफिक्र हैं, सारी हड्डियाँ फेंक दीं… इन्हें तो कोई काम का ही नहीं समझ रहीं।
आज तो मुझे बड़ा सस्ता माल मिल गया!
(घर पर)
अरे सुनो, देखो मैं क्या लेकर आया हूँ।
ये क्या है? ये तो हड्डि
Kua whakamutua tēnei pūranga oro.
Ka ngaro ngā pātahitanga oro tiritiri i muri i te 24 wā. Ka taea e koe te waihanga ōna ake i raro nei!
Ka waihanga i ōna pūoro AI ake
Ka waihanga i ngā kōrero ngaio mātauranga me ngā tauira AI 20+ — tino wātea, kāore e hiahiatia te whakaingoatanga.