Anō ki te TTS.ai

Pāhonoa te oro

Text to Speech kokoro

Waihoki i te oro Ka ngaro te pānga i roto i te 24h
Share this audio:

Failing to say it will be both surprising and worthy of criticism. Not knowing the norms of another community is the (c)central problem of cross-cultural communication. To continue the Thank you example, even though another culture may have an expression that appears translatable (many don’t), there may be (d)similar norms for its usage, for example, such that you should say Thank you only when the cost someone has caused is considerable. In such a case it would sound ridiculous

Kua whakamutua tēnei pūranga oro.

Ka ngaro ngā pātahitanga oro tiritiri i muri i te 24 wā. Ka taea e koe te waihanga ōna ake i raro nei!

Ka waihanga i ōna pūoro AI ake

Ka waihanga i ngā kōrero ngaio mātauranga me ngā tauira AI 20+ — tino wātea, kāore e hiahiatia te whakaingoatanga.

Whakamātau i te kupu ki te kōrero