Valodas tulkojums

Pārtulkot runu citās valodās, saglabājot runātāju

Avots: Audio

Velciet un nometiet failu šeit, vai pārlūkot

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— vai ierakstu no jūsu mikrofona —
00:00

Tulkošanas iestatījumi

Izmanto balss klonēšanu, lai uzturētu oriģinālo skaļruni
3 credits Sign up to track usage

Rezultāti

Augšupielādēt audio un izvēlēties valodas, lai tulkotu runu

Tulkotāja runa var paiet uz brīdi.

Oriģināls teksts

Pārtulkots teksts

Pārtulkots audio

0:00 0:00

Kā tulkošana tulko

1. Augšupielādēt audio

Augšupielādēt audio vai video failu jebkurā atbalstītajā valodā

2. Pārrakstīt un tulkot

AI atšifrē runu un tulko to mērķa valodā

3. Klona balss

Pēc izvēles saglabāt oriģinālo skaļruni

4. Lejupielādēt

Iegūst iztulkoto tekstu un sintezēto audio mērķa valodā

Izmantošanas gadījumi

Vārdu tulkošana globālai saziņai un saturam

Video dublēšana

Dub video vairākās valodās, saglabājot oriģinālo skaļruni

Satura lokalizācija

Lokalizēt podcast, kursi, un prezentācijas starptautiskajiem tirgiem. Sasniegt jaunas auditorijas, tulkojot audio saturu bez piepūles.

Starptautiskās sanāksmes

Tulkot sanāksmes ierakstus starptautiskām komandām. Dalīties sanāksmes piezīmes un audio kopsavilkumus katram komandas loceklim

E-mācības

Tulkot izglītības saturu un lekcijas vairākās valodās. Padarīt kursus pieejamus studentiem visā pasaulē bez pārrakstīšanas.

Plašsaziņas līdzekļi un apraide

Tulkot ziņu segmentus, dokumentālās, un raidījumi starptautiskai izplatīšanai ar dabas skaņas balsis.

Korporatīvie sakari

Tulkot korporatīvos paziņojumus, mācību materiālus, un iekšējo komunikāciju globālās komandas savā dzimtajā valodā.

Speech Translation Plans

Start free, upgrade when you need more

Most Popular
Free Account
  • 50 free credits on signup
  • 5-minute audio files
  • 30+ language pairs
  • Translated transcript
  • SRT subtitle export
Sign Up Free
Pro
  • 30-minute audio files
  • Preserve original voice
  • Batch translation
  • API access
  • Priority processing
Upgrade

Bieži uzdoti jautājumi

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

Jā, partijas tulkojums ir pieejams caur mūsu API. Jūs varat iesniegt vairākus audio failus un saņemt tulkotu versijas katra. Tas ir ideāli piemērots tulkošanai visu podcast sērijas, video kursus, vai tikšanās ierakstus.

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

Mēs pieņemam MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A un WEBM failus līdz 50MB. Labākajiem balss saglabāšanas rezultātiem augšupielādējiet augstas kvalitātes audio (WAV vai FLAC) ar skaidru runu un minimālu fona troksni.

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

Pārtraukt valodas barjeras ar AI

Tulkot runu 30+ valodās, saglabājot sākotnējo balsi. Pierakstīties brīvi, lai sāktu.