语音翻译

将发言译为其他语文,同时保留发言者

源代码音频

拖放您的文件到这里( D), 或者 浏览浏览

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
- 或记录 从你的麦克风 -
00:00

翻译设置

使用语音克隆来维持原发言者
3 credits Sign up to track usage

结果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果成果

上传音频和可翻译语音语言

翻译演讲...

原文原文原文

翻译文本

翻译的音频

0:00 0:00

语音翻译如何有效

1. 上传音频

以任何支持的语言上传您的音频或视频文件

2. 转录和翻译

翻译并翻译为您的目标语言。

3. 克隆声音

保留原发言者

4. 下载下载

以目标语言获得翻译文本和合成音频

使用案例

用于全球传播和内容的语音翻译

视频 Dubbbing

以多种语文制作的Dub视频,同时保存原发言者

内容本地化

本地化播客、课程和国际市场演示。 通过不遗余力翻译音频内容接触新受众。

国际会议 国际会议 国际会议

翻译多国小组的会议记录,分享每个小组成员的会议记录和音频摘要

电子学习

将教育内容和讲座翻译成多种语言,使世界各地的学生可以使用课程,无需重新记录。

媒体和广播

翻译新闻片段、纪录片和广播,

公司通信

以全球团队的本族语言为全球团队翻译公司公告、培训材料和内部通信。

Speech Translation Plans

Start free, upgrade when you need more

Most Popular
Free Account
  • 50 free credits on signup
  • 5-minute audio files
  • 30+ language pairs
  • Translated transcript
  • SRT subtitle export
Sign Up Free
Pro
  • 30-minute audio files
  • Preserve original voice
  • Batch translation
  • API access
  • Priority processing
Upgrade

常问问题

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

是的,批量翻译可以通过我们的API提供。 您可以提交多个音频文件, 并接收每个文件的翻译文本。 这是翻译整个播客系列、 视频课程或会议录音的理想选择 。

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

我们接受MP3、WAV、OGG、FLAC、M4A和WEBM文件,最多可达5000MB。 为了最佳的语音保护结果,我们上传高质量的音频(WAV或FLAC),并配有清晰的言语和最低背景噪音。

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

与大赦国际的 " 打破语言障碍 "

Translate speech into 30+ languages while preserving the original voice. Sign up free to start.