Studio de doublage AI

Dub videos et audio dans plus de 30 langues avec l'IA. Détection automatique des haut-parleurs, correspondance vocale et transcriptions modifiables.

Télécharger la vidéo ou l'audio

Faites glisser et déposez votre fichier vidéo ou audio ici, ou parcourir

Prise en charge: MP4, MP3, WAV, MKV, WebM Taille maximale du fichier : 500MB

file.mp4

0 MB

Aperçu

Détecter... 0 orateurs
Traîner...

Traçage et détection des haut-parleurs...

Cela peut prendre quelques minutes pour des fichiers plus longs
Vous prenez un peu de temps? Votre résultat apparaîtra dans votre histoire de la génération quand ils sont prêts.

Transcription et traduction

Générer de l'audio doublé...

Générer de l'audio doublé...

Synthétisation du discours pour chaque orateur
Vous prenez un peu de temps? Votre résultat apparaîtra dans votre histoire de la génération quand ils sont prêts.
Doublage complet

Langue cible

Sélectionnez la langue dans laquelle vous voulez que le contenu soit doublé

Cartographie vocale

Télécharger un fichier pour détecter les haut-parleurs et assigner des voix

Utilisation du clonage vocal pour correspondre à la voix de chaque haut-parleur

Paramètres

Gardez la musique et les effets sonores de l'original
Régler la vitesse de la parole en fonction du timing original

Qualité

Rapide Équilibré de haute qualité
Bon équilibre de la vitesse et de la qualité de sortie. Convient pour la plupart des contenus.

Coût des caractères

Coût estimatif Télécharger un fichier pour estimer
Le doublage coûte 4 000 caractères par minute d'audio. La correspondance vocale ajoute 2 000 caractères par haut-parleur.

Comment fonctionne le doublage de l'IA

Pipeline de doublage entièrement automatisée en quatre étapes. Aucune compétence d'édition requise.

Étape 1

Télécharger la vidéo

Télécharger votre fichier vidéo ou audio. Supporte MP4, MP3, WAV, MKV et WebM jusqu'à 500 Mo. Fonctionne avec n'importe quelle source de langue.

Étape 2

Auto-transcription

L'IA transcrit l'audio avec détection des haut-parleurs. Chaque haut-parleur est identifié et étiqueté automatiquement avec des horodatages pour chaque ligne.

Étape 3

Traduire

Sélectionnez une langue cible et la transcription est traduite automatiquement. Passez en revue et modifiez les traductions ligne par ligne avant de générer.

Étape 4

Générer une version en attente

L'IA synthétise la parole dans la langue cible avec des voix jumelées ou clonées. Téléchargez le fichier vidéo ou audio complètement doublé.

Cas d'utilisation du doublage

Doublage de l'IA pour les créateurs, les entreprises et les organisations atteignant le public mondial

Localisation YouTube

Doublez vos vidéos YouTube dans plusieurs langues pour atteindre un public mondial. Maintenez votre identité vocale avec la correspondance vocale AI. Développez votre canal à l'étranger sans réenregistrer ou embaucher d'acteurs vocaux pour chaque langue.

Formation des entreprises

Traduire des vidéos de formation et du matériel d'embarquement pour les équipes multinationales. Veiller à ce que chaque employé reçoive une formation cohérente dans sa langue maternelle.

Film & TV

Des films indépendants Dub, des séries web et des courts métrages dans de nouvelles langues pour la distribution internationale. L'association vocale d'IA crée des dubs sonores naturels qui préservent le ton émotionnel et le caractère des performances originales.

Vidéos de marketing

Localisez les démos de produits, les vidéos d'explication et les campagnes publicitaires pour différents marchés. Lancez des campagnes de marketing multilingues plus rapidement sans gérer de pipelines de production séparés pour chaque langue et région.

Contenu éducatif

Faire des conférences, des tutoriels et du matériel de cours accessibles en plusieurs langues. Aider les étudiants à apprendre dans leur langue maternelle. Traiter les bibliothèques de cours entiers avec doublage par lots via l'API pour les plates-formes éducatives à grande échelle.

Médias sociaux

Dub TikTok, Instagram Reels et YouTube Shorts dans des langages tendance pour maximiser la portée. Rapprochement rapide pour des contenus sensibles au temps. Atteindre le public sur des marchés où votre contenu linguistique original ne gagnerait jamais en traction.

Caractéristiques du doublage

Capacités d'IA avancées qui rendent TTS.ai la plate-forme de doublage la plus puissante disponible

Détection des haut-parleurs

L'IA identifie et étiquette automatiquement les haut-parleurs individuels dans votre contenu. Chaque haut-parleur obtient sa propre affectation vocale, garantissant que les conversations multi-parleurs sont surnommées naturellement avec des voix distinctes pour chaque participant.

Correspondance vocale

Cloner la voix de chaque haut-parleur à l'aide d'une correspondance vocale AI. La version doublée ressemble aux locuteurs originaux parlant dans une langue différente. Préserve les caractéristiques vocales, le ton et l'émotion dans les langues.

30+ Langues

Dub contenu dans plus de 30 langues, y compris l'anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, le chinois, le japonais, le coréen, le portugais, l'arabe, le hindi, le russe, et bien d'autres.

Préservation audio de l'arrière-plan

Isolez et conservez la musique de fond, les effets sonores et l'audio ambiant de l'original. La parole doublée est mélangée avec la piste de fond originale pour un résultat professionnel et transparent.

Pourquoi choisir TTS.ai pour le doublage AI?

Automatisation de bout en bout

Le doublage traditionnel nécessite la transcription, la traduction, les acteurs vocaux de casting, les sessions d'enregistrement et l'ingénierie audio. TTS.ai automatise l'ensemble du pipeline. Téléchargez une vidéo, choisissez une langue, et téléchargez une version complètement doublée en quelques minutes au lieu de semaines.

Fraction du coût

Les studios professionnels de doublage facturent 50-200 $+ par minute de contenu. TTS.ai coûte seulement 4 crédits par minute avec la correspondance vocale incluse. Dub une vidéo de 10 minutes en 5 langues pour moins d'une minute de doublage studio. Parfait pour les créateurs et les entreprises sur un budget.

Contrôle éditorial complet

Revoir et éditer chaque ligne traduite avant de générer l'audio doublé. Corriger les erreurs de traduction, ajuster le phrasé pour le contexte culturel, ou réécrire entièrement les sections. La transcription modifiable vous met en contrôle de la sortie finale tandis que l'IA s'occupe du levage lourd de la synthèse et du timing de la voix.

API pour le traitement par lots

Besoin de dub des centaines de vidéos? Utilisez l'API TTS.ai pour automatiser le doublage à l'échelle. Soumettre des offres programmatiquement, recevoir des webhooks à l'achèvement, et télécharger les résultats via l'API. Parfait pour les entreprises de médias, les plateformes d'apprentissage en ligne et les réseaux de distribution de contenu traitant de grandes bibliothèques vidéo.

Plans de doublage de l'IA

Commencez gratuitement, mise à niveau lorsque vous avez besoin de plus

Les plus populaires
Compte gratuit
  • 15 000 caractères gratuits lors de l'inscription
  • Vidéo/audio de 5 minutes
  • 30+ langues cibles
  • Transcription modifiable
  • Préservation audio de l'arrière-plan
Inscription gratuite
Pour
  • Vidéos de 60 minutes
  • Détection multi- haut-parleurs
  • Correspondance vocale par haut-parleur
  • Mode de haute qualité
  • Doublure par lots
  • Accès à l'API
Mise à jour

Foire aux questions

Téléchargez un fichier vidéo ou audio. Notre AI transcrit automatiquement la parole, détecte les différents haut-parleurs, traduit la transcription dans votre langue cible et génère de nouveaux discours dans la langue cible avec des voix correspondant aux haut-parleurs d'origine.

Le doublage prend en charge plus de 30 langues dont l'anglais, l'espagnol, le français, l'allemand, le chinois, le japonais, le coréen, le portugais, l'italien, le russe, l'arabe, le hindi, le néerlandais, le turc, le suédois, le polonais, etc.

Oui. Avec l'option "Match original voice", l'IA utilise le clonage vocal pour créer une voix synthétique qui sonne comme l'orateur original mais qui parle dans la langue cible.

Télécharger des fichiers MP4, MKV, WebM, MP3 ou WAV. Pour les fichiers vidéo, l'audio doublé est synchronisé vers la vidéo. La taille maximale du fichier est de 500 Mo.

Oui. Après la transcription et la traduction automatiques, vous pouvez revoir et modifier chaque ligne. L'éditeur de transcription montre des horodatages, des étiquettes de haut-parleur, du texte original et du texte traduit modifiable côte à côte.

Notre AI utilise la diarisation des haut-parleurs pour identifier qui parle quand, même avec plusieurs haut-parleurs parlant dans le même enregistrement. Chaque haut-parleur détecté se voit attribuer une étiquette et peut être cartographié sur une voix cible spécifique.

Oui. Lorsqu'il est activé, le processus de doublage sépare la parole de l'audio de fond (musique, sons ambiants) à l'aide de la séparation des sources d'IA.

Le temps de traitement dépend de la longueur de la vidéo et des paramètres de qualité. Une vidéo de 5 minutes prend généralement 3-5 minutes pour traiter sur le réglage de qualité équilibrée. Le mode de haute qualité prend plus de temps mais produit des résultats plus naturels.

Actuellement, une langue cible par tâche de doublage. Pour créer des versions dans plusieurs langues, soumettez des tâches distinctes pour chaque langue. Chaque tâche peut utiliser le même fichier source.

L'IA ajuste la vitesse de la parole et des pauses pour correspondre à la chronologie des segments de la parole d'origine. Cela garantit la parole doublée s'insère dans la même fenêtre de temps. La manipulation visuelle complète lip-sync est sur la feuille de route.

Les coûts de doublage comprennent la TTS (1 000 caractères/min), la traduction et la TTS (2-4 caractères x selon le modèle).Une vidéo de 10 minutes coûte environ 50 000 à 100 000 caractères.

Les composants individuels (STT, traduction, TTS, clonage vocal) sont tous disponibles via l'API. Le pipeline de doublage complet avec détection de haut-parleur et alignement de la synchronisation est disponible via l'interface web, avec le support API prévu.
5.0/5 (1)

Que pourrions-nous améliorer? Vos commentaires nous aident à résoudre les problèmes.

Doublez votre contenu dans n'importe quelle langue

Téléchargez une vidéo, choisissez une langue et obtenez une version complètement doublée avec des voix assorties. Gratuit pour commencer.