Sprachübersetzung

Übersetzen Sie Rede in andere Sprachen unter Wahrung der Stimme des Lautsprechers. AI-powered Synchronisation und Lokalisierung.

Quelle Audio

Drag & Drop Ihre Datei hier, oder durchsuchen

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

Datei.mp3

0 MB
— oder von Ihrem Mikrofon aufnehmen —
00:00

Übersetzungseinstellungen

Verwendet das Klonen der Stimme, um den ursprünglichen Lautsprecher zu erhalten
3 Zeichen Melden Sie sich an Um die Nutzung zu verfolgen

Ergebnisse

Audio hochladen und Sprachen auswählen, um Sprache zu übersetzen

Übersetzende Rede... das kann einen Moment dauern.

Ursprünglicher Text

Übersetzter Text

Übersetztes Audio

Wie Sprachübersetzung funktioniert

1. Audio hochladen

Laden Sie Ihre Audio- oder Videodatei in jeder unterstützten Sprache hoch

2. Transcribe & Übersetzen

KI transkribiert die Sprache und übersetzt sie in Ihre Zielsprache

3. Klonstimme

Bewahren Sie optional die Stimme des Originallautsprechers im übersetzten Audio

4. Herunterladen

Holen Sie sich den übersetzten Text und synthetisierte Audio in der Zielsprache

Anwendungsfälle

Sprachübersetzung für globale Kommunikation und Inhalte

Video-Dubbing

Dub-Videos in mehrere Sprachen unter Wahrung der Stimme des ursprünglichen Lautsprechers. Perfekt für YouTube-Ersteller erreichen globale Publikum.

Lokalisierung von Inhalten

Lokalisieren Sie Podcasts, Kurse und Präsentationen für internationale Märkte. Erreichen Sie neue Zielgruppen, indem Sie Audio-Inhalte mühelos übersetzen.

Internationale Treffen

Übersetzen Sie Meeting-Aufnahmen für multinationale Teams. Teilen Sie Meeting-Notizen und Audio-Zusammenfassungen in der Sprache jedes Teammitglieds.

E-Learning

Übersetzen Sie Bildungsinhalte und Vorlesungen in mehrere Sprachen. Machen Sie Kurse für Studenten weltweit zugänglich, ohne erneut aufzunehmen.

Medien & Rundfunk

Übersetzen Sie Nachrichtensegmente, Dokumentationen und Sendungen für den internationalen Vertrieb mit natürlich klingenden Stimmen.

Unternehmenskommunikation

Übersetze Unternehmensankündigungen, Schulungsmaterialien und interne Kommunikation für globale Teams in ihren Muttersprachen.

Sprachübersetzungspläne

Starten Sie kostenlos, aktualisieren Sie, wenn Sie mehr benötigen

Am beliebtesten
Kostenloses Konto
  • 15.000 freie Zeichen auf Anmeldung
  • 5-Minuten-Audiodateien
  • 30+ Sprachpaare
  • Übersetztes Transkript
  • Export von SRT-Untertiteln
Kostenlos anmelden
Pro
  • 30-Minuten-Audiodateien
  • Originalstimme bewahren
  • Batch-Übersetzung
  • API-Zugriff
  • Vorrangige Verarbeitung
Aktualisierung

Häufig gestellte Fragen

Sprachübersetzung wandelt gesprochenes Audio in einer Sprache in gesprochenes Audio in einer anderen Sprache um, wobei die Spracheigenschaften des ursprünglichen Lautsprechers erhalten bleiben. Es kombiniert Spracherkennung, Textübersetzung und Sprachklonen.

Wir unterstützen die Übersetzung zwischen 50+ Sprachen mit unseren Sprach-zu-Text-Modellen und Spracherhaltung in 8+ Sprachen mit CosyVoice 2. Die beliebtesten Paare sind Englisch, Spanisch, Englisch, Chinesisch und Englisch, Französisch.

Die Übersetzungsgenauigkeit hängt von der Sprachpaar- und Audioqualität ab. Bei großen Sprachpaaren (Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch) ist die Genauigkeit vergleichbar mit professionellen Übersetzungsdiensten. Weniger verbreitete Sprachpaare können eine etwas geringere Genauigkeit aufweisen.

Spracherhaltung Qualität ist ausgezeichnet mit CosyVoice 2 und GPT-SoVITS, Aufrechterhaltung des Lautsprechers einzigartige Ton, Tonhöhe und sprechenden Stil über Sprachen. Der Ausgang klingt wie der ursprüngliche Lautsprecher natürlich spricht die Zielsprache.

Ja, Batch-Übersetzung ist über unsere API verfügbar. Sie können mehrere Audiodateien einreichen und jeweils übersetzte Versionen erhalten. Dies ist ideal für die Übersetzung von ganzen Podcast-Serien, Video-Kursen oder Meeting-Aufnahmen.

Das übersetzte Audio erhält ähnliches Timing wie die ursprüngliche Sprache, so dass es für Video-Dubbing geeignet ist. Sie können auch zeitgestempelte Transkripte im SRT-Format exportieren, um ausgerichtete Untertitel in der übersetzten Sprache zu erstellen.

Unsere API unterstützt fast Echtzeit-Übersetzung durch die Verarbeitung von Audio in Stücken. Obwohl nicht sofort, kann die Pipeline Live-Szenarien mit ein paar Sekunden Verspätung bewältigen – nützlich für mehrsprachige Meetings und Live-Präsentationen.

Ja, unsere Sprachübersetzung eignet sich für professionelle Synchronisations-Workflows. Die sprachkonservierte Ausgabe kann für YouTube-Lokalisierung, E-Learning-Kurse, Corporate-Training-Videos und Filmdubbing mit weiterer Nachbearbeitung verwendet werden.

Sprachübersetzung kombiniert STT-, Übersetzungs- und TTS-Zeichen. Eine typische 1-Minuten-Audioübersetzung verwendet ca. 5.000-10.000 Zeichen, abhängig von den ausgewählten Modellen. Kostenlose Konten erhalten 15.000 Zeichen auf Anmeldung, um den Service zu versuchen.

Wir akzeptieren MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A und WEBM Dateien bis zu 50MB. Für beste Spracherhaltung Ergebnisse, laden Sie hochwertige Audio (WAV oder FLAC) mit klarer Sprache und minimalem Hintergrundrauschen.

Ja, unsere Spracherkennungsmodelle behandeln eine breite Palette von Akzenten, darunter amerikanische, britische, australische, indische Englisch, lateinamerikanische und europäische Spanisch, und regionale chinesische Dialekte. Das System passt sich automatisch dem Akzent des Sprechers an.

Die Übersetzungs-Engine behandelt allgemeine und domänenspezifische Inhalte gut, einschließlich medizinischer, rechtlicher, technischer und geschäftlicher Terminologie. Für hochspezialisierte Inhalte können Sie das Zwischentext-Transkript überprüfen und bearbeiten, bevor Sie das übersetzte Audio erzeugen.
5.0/5 (1)

Was könnten wir verbessern? Ihr Feedback hilft uns, Probleme zu beheben.

Sprachbarrieren mit KI durchbrechen

Übersetzen Sie Rede in 30+ Sprachen unter Wahrung der ursprünglichen Stimme. Registrieren Sie sich kostenlos zu starten.