Traduction des discours

Traduire la parole dans d'autres langues tout en préservant le locuteur

Source Audio

Faites glisser et déposez votre fichier ici, ou parcourir

Upload audio or video to translate. MP3, WAV, FLAC, MP4. Max 100MB.

file.mp3

0 MB
— ou enregistrer à partir de votre microphone —
00:00

Paramètres de traduction

Utilisation du clonage vocal pour maintenir le haut-parleur original
3 credits Sign up to track usage

Résultats

Télécharger l'audio et sélectionner les langues pour traduire la parole

Traduire un discours... ça peut prendre un moment.

Texte original

Texte traduit

Audio traduit

0:00 0:00

Comment fonctionne la traduction des discours

1. Télécharger l'audio

Télécharger votre fichier audio ou vidéo dans n'importe quelle langue prise en charge

2. Traduire et traduire

L'IA transcrit le discours et le traduit dans votre langue cible

3. Voix clonée

Conserver en option le haut-parleur d'origine

4. Télécharger

Obtenez le texte traduit et synthétisez l'audio dans la langue cible

Cas d'utilisation

Traduction des discours pour la communication et le contenu mondiaux

Doublage vidéo

Dub vidéos dans plusieurs langues tout en préservant le haut-parleur original

Localisation du contenu

Localisez les podcasts, les cours et les présentations pour les marchés internationaux. Atteindre de nouveaux publics en traduisant le contenu audio sans effort.

Réunions internationales

Traduire des enregistrements de réunions pour les équipes multinationales. Partagez des notes de réunions et des résumés audio dans chaque membre de l'équipe

Apprentissage en ligne

Traduire le contenu éducatif et les conférences en plusieurs langues. Faire des cours accessibles aux étudiants du monde entier sans réenregistrement.

Médias et radiodiffusion

Traduire des segments de nouvelles, des documentaires et des émissions pour la distribution internationale avec des voix sonores naturelles.

Communications corporatives

Traduire les annonces corporatives, le matériel de formation et les communications internes pour les équipes mondiales dans leurs langues maternelles.

Foire aux questions

Speech translation converts spoken audio in one language into spoken audio in another language, preserving the original speaker's voice characteristics. It combines speech recognition, text translation, and voice cloning.

We support translation between 50+ languages using our speech-to-text models, and voice preservation in 8+ languages using CosyVoice 2. The most popular pairs are English ↔ Spanish, English ↔ Chinese, and English ↔ French.

Translation accuracy depends on the language pair and audio quality. For major language pairs (English, Spanish, French, German, Chinese), accuracy is comparable to professional translation services. Less common language pairs may have slightly lower accuracy.

Voice preservation quality is excellent with CosyVoice 2 and GPT-SoVITS, maintaining the speaker's unique tone, pitch, and speaking style across languages. The output sounds like the original speaker naturally speaking the target language.

Oui, la traduction par lots est disponible via notre API. Vous pouvez soumettre plusieurs fichiers audio et recevoir des versions traduites de chacun. Ceci est idéal pour traduire toute la série de podcast, des cours vidéo, ou des enregistrements de réunion.

The translated audio maintains similar timing to the original speech, making it suitable for video dubbing. You can also export timestamped transcripts in SRT format to create aligned subtitles in the translated language.

Our API supports near-real-time translation by processing audio in chunks. While not instant, the pipeline can handle live scenarios with a few seconds of delay — useful for multilingual meetings and live presentations.

Yes, our speech translation is suitable for professional dubbing workflows. The voice-preserved output can be used for YouTube localization, e-learning courses, corporate training videos, and film dubbing with further post-production refinement.

Speech translation combines STT, translation, and TTS credits. A typical 1-minute audio translation uses approximately 5-10 credits depending on the models selected. Free accounts receive 50 credits on signup to try the service.

Nous acceptons les fichiers MP3, WAV, OGG, FLAC, M4A et WEBM jusqu'à 50 Mo. Pour de meilleurs résultats de conservation vocale, téléchargez un son de haute qualité (WAV ou FLAC) avec une parole claire et un bruit de fond minimal.

Yes, our speech recognition models handle a wide range of accents including American, British, Australian, Indian English, Latin American and European Spanish, and regional Chinese dialects. The system adapts to the speaker's accent automatically.

The translation engine handles general and domain-specific content well, including medical, legal, technical, and business terminology. For highly specialized content, you can review and edit the intermediate text transcript before generating the translated audio.
5.0/5 (1)

Briser les barrières linguistiques avec l'IA

Traduire la parole dans plus de 30 langues tout en préservant la voix originale. Inscrivez-vous gratuitement pour commencer.